Počet záznamů: 1
[FARAŘ To gest: Spráwa a Spůsob, Který netoliko od Spráwcůw Duchownjch, ale y také od domácých, při Nemocných a vmjragjcých, k spasytedlnému gegich z smrtedlného Těla wykročenj, vžjwán býti může
Polanco, Juan de, asi 1516-1577 - Autor
[Wytisstěno w Litomyssli : v Matausse Wáclawa Březyny, 1639] - [24], 447, [1 vacat] s. : il. ; 8°
Čichovský, Řehoř František, - Překladatel Harrach, Arnošt Vojtěch, - Udělovatel povolení Libštejnský z Kolovrat, Zdeněk Lev, - Dedikant Březina, Matouš Václav, - TiskařSignatura SC 1402 Údaje o názvu [FARAŘ To gest: Spráwa a Spůsob, Který netoliko od Spráwcůw Duchownjch, ale y také od domácých, při Nemocných a vmjragjcých, k spasytedlnému gegich z smrtedlného Těla wykročenj, vžjwán býti může / Sebrán, rozweden, a w gisté Kapitoly a Otázky z Knjžky Latinské Dwogj Ctihodného P. Jana Polanka Societ: Iesu, na Cžesko přeložen, též wlastnjm Nákladem na swětlo wydán, S Dowolenijm G.W.O.K.M. Pana, Pana Cardinala z Harrachu, Arcybiskupa Pražského, [et]c. Od Kněze Ržehoře Frantisska Cžichowského, Ržádu S° Benedykta, Swaté Stolice Aposstolské Prothonotaria, G.W.O.K.M. w Kragi Chrudjmském Vicaria, a téhož celého Krage Děkana] Část názvu Spráwa a Spůsob, Který netoliko od Spráwcůw Duchownjch, ale y také od domácých, při Nemocných a vmjragjcých, k spasytedlnému gegich z smrtedlného Těla wykročenj, vžjwán býti může Variantní názvy Farář Záhlaví-jméno Polanco, Juan de, asi 1516-1577 (Autor) Vyd.údaje [Wytisstěno w Litomyssli : v Matausse Wáclawa Březyny, 1639] Fyz.popis [24], 447, [1 vacat] s. : il. ; 8° Provenience Vidršpergár z Vidršperku, Jindřih František, 17. stol. Poznámky Chybí titulní list - autorské, názvové a vydavatelské údaje podle Knihopisu. Impresum na s. 447: "Wytisstěno w Městě Litomyssli, v Matěge Wáclawa Březyny, Léta 1639.". Všechny tištěné strany rámovány linkami, záhlaví oddělena od textu linkou. Dřevořezové vlysy a lišty, viněty, libky z ozdůbek, na fol A8v a na s. 426 dřevořezové ilustrace; v předmluvě a obsahu živá záhlaví, ve vlastním textu v záhlaví čísla stran, signatury, kustody. Český text gotikou, latinská věta na s. 425 antikvou Citace Knihopis, K14133 Historie vlastnictví Na předním přídeští rkp.: "Letha 1665 to gest 6 Junij dostal sem tuto knizku ... Jendrych Frantissek wyrdsspergkar zwydrsspergku mp. Przeczetl sem Czelau" (text značně poškozen) Poznámky k popisovanému exempláři Stará sign.: Č: 192; N26 (obě inkoustem na předním přídeští); SC 1265 Pozn.o vazbě Vazba celokožená z černé kůže na dřevěných deskách, šití na 3 pravé vazy, původně zdobeno slepotiskem, červená celoplošná ořízka. Na hřbetu novější papírový štítek. Přední deska zlomena, spony utrženy, kůže silně popraskaná, stopy po červotoči Dal.odpovědnost Čichovský, Řehoř František, činný 1629-1640 (Překladatel)
Harrach, Arnošt Vojtěch, 1598-1667 (Udělovatel povolení)
Libštejnský z Kolovrat, Zdeněk Lev, -1640 (Dedikant)
Březina, Matouš Václav, -1651 (Tiskař)
Konspekt 09 - Rukopisy, prvotisky, staré tisky Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. Staré tisky Příloha Načítání…
Počet záznamů: 1