Počet záznamů: 1
Valerius Flaccus, Gaius Setinus Balbus, -asi 92 - Autor
1. vyd. - Praha : Arista : Baset, 2015 - 406 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-86410-72-2, ISBN 978-80-7340-146-7
Antická knihovna ;
Radová, Irena, - Překladatel - Autor předmluvy
latinská poezie eposy kritická vydáníSignatura C 361.199 Umístění 821.1 - Indoevropská literatura. Nevyčleněné evropské literatury Údaje o názvu Argonautica / Gaius Valerius Flaccus ; přeložila Irena Radová Záhlaví-jméno Valerius Flaccus, Gaius Setinus Balbus, -asi 92 (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Praha : Arista : Baset, 2015 Fyz.popis 406 s. ; 21 cm ISBN 978-80-86410-72-2 978-80-7340-146-7 Číslo nár. bibl. cnb002681318 Edice Antická knihovna (Arista : Baset : Maitrea) Poznámky Přeloženo z latiny Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii a rejstřík Originál Argonauticorum libri octo Dal.odpovědnost Radová, Irena, 1975- (Překladatel) (Autor předmluvy)
Forma, žánr latinská poezie * eposy * kritická vydání Konspekt 821.124-1 - Latinská poezie, latinsky psaná MDT 821.124-1 , (0:82-13) , (0.027) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Ve volném výběru 821.1 - Indoevropská literatura. Nevyčleněné evropské literatury Druh dok. KNIHY Málo známý římský básník Gaius Valerius Flaccus, pravděpodobně člen římského senátu a věšteckého kolegia quindecimvirů za flaviovské dynastie, převzal námět i název svého eposu od řeckého básníka Apollónia Rhódského. Jeho zpracování však zároveň nese zřetelné stopy vlivu poezie Publia Vergilia Marona i nové římské epické školy. Valerius Flaccus pojal klasický mýtus jako objevitelskou hrdinskou báji s důrazem na psychologii postav a s odkazy na své literární předchůdce, kteří známé téma zpracovali. Takto vypráví příběh následníka iolského trůnu Iásóna, který je pověřen získat zpět posvátnou zlatou beraní kůži, ukradenou kdysi jeho královskému otci a pro tento účel musí podstoupit herkulovské úkoly, orat s divokými kovonohými býky a bojovat s vojáky vyrostlými z dračích zubů. Kromě bohyň Héry a Athény pomáhá Iásónovi dcera kolchidského krále Médeia, která se do mladíka zamilovala a po splnění úkolů s ním odjíždí do jeho země. V tomto bodě Valeriovo nedopsané líčení končí, i když naznačuje další vášnivý a konfliktní vztah obou milenců. První české vydání je doplněno bohatým poznámkovým aparátem, podrobným rejstříkem, rozsáhlou bibliografií relevantní antické literatury a obsažnou předmluvou překladatelky. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeNačítání…
Počet záznamů: 1