Počet záznamů: 1
Čajka
Birjukov, Nikolaj Zotovič, 1912-1966 - Autor
5. autoris. vyd. - Praha : Svět sovětů, 1950 - 515, [1] s. ; 8°
Rek, Jan - Překladatel
rományÚdaje o názvu Čajka / N. Birjukov ; z rus. orig. Čajka přel. Jan Rek ; dosl. ... naps. Vladislav Stanovský Záhlaví-jméno Birjukov, Nikolaj Zotovič, 1912-1966 (Autor) Údaje o vydání 5. autoris. vyd. Vyd.údaje Praha : Svět sovětů, 1950 (Plzeň : První západoč. tisk., n.p.) Fyz.popis 515, [1] s. ; 8° Číslo nár. bibl. cnb000622357 Poznámky K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Poznámky 7500 výt. Dal.odpovědnost Rek, Jan (Překladatel)
Forma, žánr romány Konspekt 821 - Literatura v různých jazycích Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Hrdinku (ani ostatní postavy románu) si autor nevymyslil. Čajka (vlastně Liza Čajkinová) skutečně žila. Byla to krajská sekretářka komsomolu. Když Němci obsadili 8. října 1941 Pjono, uprchla s jinými komsomolci do močálovitých lesů, rozprostírajících se kolem pjonského jezera. Byla to doba, kdy i někteří Rusové uvěřili hitlerovské propagandě, jež prohlašovala, že se Rudá armáda vzdala. Liza viděla, že je třeba lid o nezlomnosti SSSR přesvědčovat. S novinami, v nichž byla otištěna Stalinova řeč, kterou pronesl 7. listopadu na Rudém náměstí, prošla mnoha vesnicemi pjonského kraje, shromažďovala kolem sebe skupiny spolehlivých lidí a řeč předčítala. Němci se snažili tajemnou dívku umlčet, ale mezi Lizinými posluchači se zrádce nenašel. Její úkryt však prozradil bývalý statkář a jeho syn. Němci stavení, v němž chtěla Liza přespat, zapálili a Lizu strašně umučili. Zemřela hrdinně, se zvoláním: "Umírám za vlast, za Stalina". Partyzáni Lizu pomstili. Zrádce popravili a Čajku pochovali. Na pjonském náměstí dnes stojí její pomník. Byla prohlášena hrdinkou Sovět. svazu. Román Birjukova byl zfilmován. Zdroj anotace: Národní knihovna České RepublikyNačítání…
Počet záznamů: 1