Počet záznamů: 1
Bannalec, Jean-Luc, 1966- - Autor
Vydání první - 261 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-242-7017-3
Kalibr
Pondělíček, Jiří - Překladatel
německé romány detektivní románySignatura C 399.218
Unifikovaný název Bretonisches Vermächtnis. Česky Údaje o názvu Bretaňský odkaz : osmý případ pro komisaře Dupina / Jean-Luc Bannalec ; z německého originálu Bretonische Vermächtnis, Kommissar Dupins achter Fall ... přeložil Jiří Pondělíček Záhlaví-jméno Bannalec, Jean-Luc, 1966- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Euromedia Group, 2021 Fyz.popis 261 stran ; 21 cm ISBN 978-80-242-7017-3 Číslo nár. bibl. cnb003254598 Edice Kalibr Poznámky "Vydala Euromedia Group, a.s. - Kalibr" Dal.odpovědnost Pondělíček, Jiří (Překladatel)
Z cyklu Případy komisaře Dupina. 8
Forma, žánr německé romány * detektivní romány Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2-31 , (0:82-312.4) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Osmý případ pro komisaře Dupina, milovníka tučňáků a kofeinu, rodilého Pařížana za trest přeloženého do Bretaně – na konec světa. KOMISAŘ DUPIN TENTOKRÁT VYŠETŘUJE PŘÍMO PŘED VLASTNÍM PRAHEM V „Modrém městě“ na břehu moře slaví Bretaňci začátek léta a vše by bylo báječně veselé nebýt mrtvoly nalezené přímo před Amiralem, Dupinovým oblíbeným restaurantem. Komisař se vrhne takříkajíc po hlavě do dramatického vyšetřování, jehož výsledek jím značně otřese. Protagonistou napínavého, bretaňskou atmosférou prodchnutého krimi románu je nádherné městečko Concarneau: jeho přístavy a pláže, galerie a restauranty, tradice a neobyčejné dějiny. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1