Počet záznamů: 1
Majakovskij, Vladimir Vladimirovič, 1893-1930 - Autor
Vydání první - 219 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-200-3220-1
Europa ;
Kitzlerová, Jana, - Autor úvodu atd. - Překladatel Frank, Vojtěch, - Autor komentáře textu - Překladatel
Majakovskij, Vladimir Vladimirovič, 1893-1930
ruská poezie poemy studie komentovaná vydáníSignatura C 400.770/1 Údaje o názvu Poemy. I. / Vladimir Majakovskij ; přeložili Jana Kitzlerová a Vojtěch Frank ; doprovodnou studii napsala Jana Kitzlerová ; vysvětlivkami opatřil Vojtěch Frank Obálkový název Poemy. Svazek I. Variantní názvy Poemy I. Záhlaví-jméno Majakovskij, Vladimir Vladimirovič, 1893-1930 (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Academia, 2021 Fyz.popis 219 stran ; 21 cm ISBN 978-80-200-3220-1 Edice Europa (Academia) ; 80 Poznámky Přeloženo z ruštiny. Vladimir Vladimirovič Majakovskij je zmíněn na s. 193-215. Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy Úplný obsah Oblak v kalhotách -- Flétna páteř -- Válka a svět -- Člověk -- Miluji -- O tom. Básník lásky, bolesti a vzdoru / Jana Kitzlerová Originál Bol‘šoje sobranije stichotvorenij i poèm v odnom tome Dal.odpovědnost Kitzlerová, Jana, 1978- (Autor úvodu atd.) (Překladatel)
Frank, Vojtěch, 1995- (Autor komentáře textu) (Překladatel)
Předmět.hesla Majakovskij, Vladimir Vladimirovič, 1893-1930 Forma, žánr ruská poezie * poemy * studie * komentovaná vydání Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1-1 , (0:82-13/-14) , (048.8) , (0.072) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY V. V. Majakovskij, autor glorifikovaný i zatracovaný, protežovaný i takřka pozapomenutý: pod nánosy ideologického balastu a předsudků se nachází jeden z nejoriginálnějších světových básníků, jehož tvorba vždy budila pozornost a často i vášně. K českému čtenáři se nyní po více než půlstoletí dostává nový překlad Majakovského poem, které představují emblematickou část jeho tvorby a zastupují žánr, k němuž se autor opakovaně vrací po celou svou tvůrčí dráhu. Překlad je rozvržen do dvou svazků, přičemž překladatelé vědomě pozměnili tradiční členění těchto Majakovského básní (poemy předrevoluční a porevoluční), a do prvního svazku zařadili šest poem „intimních“ (Flétna páteř, Oblak v kalhotách, Člověk, O tom, Válka a svět a Miluji), zatímco druhý svazek bude obsahovat poemy zbývající, v nichž ruská revoluce už skutečně promlouvá „plným hlasem“. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1