Počet záznamů: 1
Abgarjan, Narinè, 1971- - Autor
269 stran ; 20 cm
ISBN 978-80-8150-369-6
Strelková, Katarína, - Překladatel
arménské romány rusky psané románySignatura C 409.693 Unifikovaný název Simon. Slovensky Údaje o názvu Simon / Narine Abgarian ; z ruského originálu Simon ... preložila Katarína Strelková Záhlaví-jméno Abgarjan, Narinè, 1971- (Autor) Nakladatel Bratislava : Artforum, 2022 Fyz.popis 269 stran ; 20 cm ISBN 978-80-8150-369-6 Jazyková pozn. Slovenský text Dal.odpovědnost Strelková, Katarína, 1944- (Překladatel)
Forma, žánr arménské romány * rusky psané romány Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.19-31 , 821.19-1 , 821.161.1-31 , (0:82-31) Země vyd. Slovensko Jazyk dok. slovenština Druh dok. KNIHY Román Simon je tragikomický, ale aj plný nesmiernej laskavosti a dobra. Je hlavně o láske - tej, ktorá je často nedosiahnuteľná, ale keď ju raz človek nájde, ostane mu na celý život. V malom arménskom meste zomrel miestny murár Simon. Patril k váženým a obľúbeným občanom mestečka Berd, známý však bol aj svojimi nespočetnými ľúbostnými aférami. Na polednej ceste ho odprevádzajú všetky jeho milované. Každej zanechal nejaký dar a spomienku na velkú lásku. A každá má svoj príbeh. Simon od Narine Abgarian je síce pomenovaný po mužovi, no rozpráva príbehy štyroch pozoruhodných žien. Abgarian s neochvejnou úprimnosťou a jemným humorom zobrazuje premenu svojich ženských postáv na pozadí tráum 20. storočia: arménskej genocídy, občianskej vojny, dvoch svetových vojen a sovietskej moci. Silný príbeh o silných ženách napísala autorka známeho románu Z neba spadli tri jablká na vrchole svojich tvorivých síl. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1