Počet záznamů: 1
Schlink, Bernhard, 1944- - Autor
Vydání první - 317 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-207-2136-5
Světová knihovna ;
Zoubková, Jana, - Překladatel
německé románySignatura C 411.097 Unifikovaný název Enkelin. Česky Údaje o názvu Vnučka / Bernhard Schlink ; přeložila Jana Zoubková Záhlaví-jméno Schlink, Bernhard, 1944- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Odeon, 2022 Fyz.popis 317 stran ; 21 cm ISBN 978-80-207-2136-5 Číslo nár. bibl. cnb003438745 Edice Světová knihovna (Odeon) ; 268 Poznámky Přeloženo z angličtiny Dal.odpovědnost Zoubková, Jana, 1951- (Překladatel)
Forma, žánr německé romány Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Sociálně-kritický román známého německého autora vypráví pohnutý příběh dvojice, která pochází z odlišných částí Německa. Jsou 70. léta 20. století. Kniha plná tajemství a překvapení.V roce 1964 se na festivalu mládeže ve Východním Berlíně do sebe zamilují studentka z Východu a student ze Západu. On jí pomůže utéct, vezmou se. Teprve po její smrti se sedmdesátiletý Kašpar dozví, co mu jeho žena Birgit celý život tajila: před útěkem porodila dceru a nechala ji v NDR. Kašpar udělá to, co ona vždycky chtěla, ale nedokázala - hledá ji. Pátrání se stává cestou do minulosti a setkáním s ranami a jizvami, které zanechala NDR, převrat v roce 1989 a přizpůsobení se Západu. Když dceru najde, žije provdaná v neonacistické národovecké komunitě na venkově. Její čtrnáctiletá dcera Sigrun je šťastná, že do jejího života náhle vstoupil dědeček, stejně jako on má radost z vnučky. Ale jeho svět je pro ni stejně cizí jako ten její pro něj. Může se s ní sblížit? Zdroj anotace: NK ČRNačítání…
Počet záznamů: 1