Počet záznamů: 1
Osadčuk, Alexej, 1979- - Autor
1. vydání - 351 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7594-139-8
Benda, Jan - Překladatel
rusky psané romány vědecko-fantastické románySignatura C 411.298/4 Unifikovaný název Sumerečnyj obelisk. Česky Údaje o názvu Mirror world. IV., Soumračný obelisk / Alexej Osadčuk ; překlad Jan Benda Část názvu Soumračný obelisk Záhlaví-jméno Osadčuk, Alexej, 1979- (Autor) Údaje o vydání 1. vydání Nakladatel Ostrava : Fantom Print, 2023 Fyz.popis 351 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7594-139-8 Číslo nár. bibl. cnb003534019 Poznámky Přeloženo z anglického překladu ukrajinského originálu. Originál v knize neuveden Jazyková pozn. Český text Originál Twilight obelisk Dal.odpovědnost Benda, Jan (Překladatel)
Z cyklu Mirror world. 4
Forma, žánr rusky psané romány * vědecko-fantastické romány Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1-31 , (0:82-311.9) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY V další části sci-fi románu se Oleg vydává na dobrodružnou cestu. Jeho úkolem je najít Zapovězené město. Jenomže cesta nebude vůbec jednoduchá.Oleg se s hrstkou enpécéček vydává hledat Zapovězené město. Cestou je čeká mnoho zkoušek a strastí. Na začátku svého putování ještě netuší, že se k nim blíží horda nokteánů, která opustila údolí Stříbrné hory. Armáda Temných klanů překročila Černý potok. Světlí pronikli k okraji Ledového lesa. Oleg si uvědomuje, že životy kalteánů, kteří mu důvěřují, lze zachránit jediným způsobem: musí aktivovat Soumračný obelisk. Zdroj anotace: NK ČRNačítání…
Počet záznamů: 1