Počet záznamů: 1
Aeneis
Vergilius, 70 př. Kr.-19 př. Kr. - Autor
Ve Svobodě vyd 1. - Praha : Svoboda, 1970 - 427 s.
ISBN (Váz.)
Antická knihovna ;
Vaňorný, Otmar, - Překladatel Hošek, Radislav, - Autor úvodu atd.
latinská starověká poezie
latinská poezie eposySignatura C 114.462 Title statement Aeneis / Publius Vergilius Maro ; [přeložil Otmar Vaňorný ; předmluvu napsal Radislav Hošek] Main entry-name Vergilius, 70 př. Kr.-19 př. Kr. (Author) Edition statement Ve Svobodě vyd 1. Issue data Praha : Svoboda, 1970 Phys.des. 427 s. ISBN (Váz.) National bibl. num. cnb000162058 Edition Antická knihovna (Svoboda) ; 7 Note Poznámky. Seznam vlastních jmen. Přeloženo z latiny Another responsib. Vaňorný, Otmar, 1860-1947 (Translator)
Hošek, Radislav, 1922-2005 (Author of introduction)
Subj. Headings latinská starověká poezie Form, Genre latinská poezie * eposy Conspect 821.124-1 - Latinská poezie, latinsky psaná UDC 821.124'01-1 , (0:82-13) , 821.124-1 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Třetí vydání Aeneidy v českém jazyce, monumentálního eposu římského básníka z prvého století před n. l., díla, které ještě dnes patří k základním hodnotám naší civilizace. Epos, jenž měl Římanům nahradit oba homérské eposy,Iliadu a Odysseu, a oslavit dějinné poslání římského národa, nalézá svého hrdinu v Aeneovi, který po pádu Tróje dostává osudové poslání, dojít do Itálie a stát se tam praotcem římského národa. Takto vzniká epická báseň, líčícíAeneův útěk z hořící Tróje, jeho bloudění po moři, přistání v Latiu a boj o poslání určené mu osudem. Přítomné vydání vychází z překladu O. Vaňorného, je však zdokonaleno F. Stiebitzem a pořadatelem R. Mertlíkem. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1