Počet záznamů: 1
Brežná, Irena, 1950- - Autor
1. vydání - 114 stran ; 18 cm
ISBN 978-80-7515-135-3
Henešová, Zuzana, - Překladatel
německy psané románySignatura C 413.881 Unifikovaný název Undankbare Fremde. Česky Údaje o názvu Nevděčná cizinka / Irena Brežná ; přeložila Zuzana Henešová Záhlaví-jméno Brežná, Irena, 1950- (Autor) Údaje o vydání 1. vydání Nakladatel Praha : Baobab & GplusG, 2021 Fyz.popis 114 stran ; 18 cm ISBN 978-80-7515-135-3 Číslo nár. bibl. cnb003351242 Poznámky Přeloženo z němčiny Dal.odpovědnost Henešová, Zuzana, 1982- (Překladatel)
Forma, žánr německy psané romány Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Tématem autobiograficky laděného románu Ireny Brežné je adaptace na nové prostředí, v němž se vlastní identita dostává do konfliktu s cizí mentalitou.Autorka s lehkostí a jistou dávkou ironie vyjadřuje střet vlastní slovenské identity se švýcarskou národní identitou. Zpočátku hrdinka volí cestu vědomého stavění nepropustných zdí proti cizí nátuře ve snaze ochránit to, co zbylo, tedy to "její". Zároveň je však otevřená a vnímavá, tudíž vystavená neustálému přehodnocování. Jak říká sama autorka, útlý román je literárně vybroušenou půlstoletou osobní zkušeností a zároveň výsledkem zabývání se vědou o migraci a praxe tlumočnice pro přistěhovalce. Její životní cesta v emigraci má obecnou platnost zkušeností a vnitřního prožívání tisíců migrantů po celém světě. Román byl oceněn nejvýznamnější švýcarskou literární cenou Schweizer Literaturpreis a prestižní slovenskou Cenou Dominika Tatarku. Zdroj anotace: NK ČRNačítání…
Počet záznamů: 1