Počet záznamů: 1
Bernlef, J., 1937-2012 - Autor
Vyd. 2., V nakl. Za tratí 1. - [Beroun] : Za tratí, 2010 - 135 s. ; 20 cm
ISBN 978-80-904335-2-6 (brož.)
Krijtová, Olga, - Překladatel
nizozemské románySignatura C 181.797 Údaje o názvu Vyhasínání mozku Martina Kleina / J. Bernlef ; přeložila Olga Krijtová Záhlaví-jméno Bernlef, J., 1937-2012 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 2., V nakl. Za tratí 1. Vyd.údaje [Beroun] : Za tratí, 2010 Fyz.popis 135 s. ; 20 cm ISBN 978-80-904335-2-6 (brož.) Číslo nár. bibl. cnb002121640 Poznámky Přeloženo z nizozemštiny Originál Hersenschimmen Dal.odpovědnost Krijtová, Olga, 1931-2013 (Překladatel)
Forma, žánr nizozemské romány Konspekt 821.11 - Germánské literatury MDT 821.112.5-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Šedesátník Martin Klein, Nizozemec žijící v Americe, začíná prožívat situace, kdy ho zrádná paměť zanese daleko od místa a času, v nichž se nachází. Nemůže si vzpomenout na jména a slova, zapomíná, kde je a proč. Láskyplné sekýrování jeho znepokojené ženy po nějaký čas pomáhá, brzy je ale potřeba povolat ošetřovatelku, aby na stále nevypočitatelnějšího pána dávala pozor. Postup zákeřné choroby autor sleduje jakoby zevnitř hlavy postiženého, s až mrazivou empatií předkládá čtenáři unikající řetězce jeho myšlenek i překvapení, měnící se ve zmatek, zoufalství a rezignaci. Pan Klein ztrácí kontakt s přítomností, kterou často překryjí dávné vzpomínky, ztrácí i porozumění a možnost komunikace s okolím, což pociťuje snad nejbolestněji. Na konci knihy už sledujeme jen útržky myšlenek, detaily bez souvislostí, které vnímá bezejmenná troska v psychiatrickém ústavu. Kniha bývá doporučována jako četba pro sociální pracovníky a skutečně může výrazně pomoci k pochopení stavu člověka, který ztrácí slova jako raněný ztrácí krev a v jehož hlavě je chladné projasnění jako v pokoji bez nábytku. Doplněno doslovem socioložky Jiřiny Šiklové. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1