Počet záznamů: 1
Pošechonské staré časy
Saltykov-Ščedrin, Michail Jevgrafovič, 1826-1889 - Autor
Vyd. 1. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1955 - 412 s. ; 8°
Klasikové ;
Tesková, Anna, - Překladatel
ruské romány autobiografické románySignatura C 137.683 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Pošechonské staré časy / Michail Jevgrafovič Saltykov-Ščedrin ; [z ruského originálu přeložila Anna Tesková ; opatřila Jasněna Kohoutová ; uspořádal Jiří F. Franěk ; úvod napsal Jaroslav Vojtěch] Záhlaví-jméno Saltykov-Ščedrin, Michail Jevgrafovič, 1826-1889 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1955 (Brno : Brněn. knihtisk., z.z.) Fyz.popis 412 s. ; 8° Číslo nár. bibl. cnb000718140 Edice Klasikové (Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění) ; 20 Originál Pošechonskaja starina Dal.odpovědnost Tesková, Anna, 1872-1954 (Překladatel)
Forma, žánr ruské romány * autobiografické romány Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT (0:82-312.6) , 821.161.1-31 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Autobiografické dílo, které autor psal na sklonku života a jež nedokončil, je realistickým obrazem statkářského života v sobě Ščedrinova dětství. Autor podává charakteristiku statkářského prostředí a kreslí portréty jednotlivců, kteří mu zvlášť utkvěli v paměti, mezi nimi přední místo zaujímá autorova matka, zlá a despotická statkářka. Ščedrin ukazuje, jak sám nevolnický systém nutil ke krutosti, takže i lidé v podstatě ne zlí (chudá statkářská rodina Pustotělovových) jednali s nevolníky hůře než se zvířaty a pokládali to za samozřejmé a nutné. Svou knihu psal Ščedrin proto, aby vyvrátil legendu o "starých zlatých časech", o nichž bájila šlechtická publicistika, a aby ukázal krutost a zaostalost nevolnické Rusi. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1