Počet záznamů: 1
Protivous
Vydání první - 266 stran ; 17 cm
ISBN 978-80-7530-477-3
Poslední Římané ;
Putna, Martin C., - Autor úvodu atd. - Autor komentáře textu - Překladatel Julián Apostata, Julián Apostata, Řehoř,
Julián Apostata, římský císař, 331-363. Julián Apostata, římský císař, 331-363. Řehoř, z Nazianzu, svatý, asi 329-asi 389.
4. století
řecká antická próza latinská starověká próza řecká antická poezie křesťanské polemiky interpretace a přijetí literárního díla
úvahy dopisy autobiografie studie výbory komentovaná vydáníSignatura C 422.030 Umístění 821.1 - Indoevropská literatura. Nevyčleněné evropské literatury Info ** Dokument se zpracovává ** Údaje o názvu Protivous / Julián Apostata. Z mého života / Řehoř Naziánský ; překlad, úvodní studie a komentář Martin C. Putna Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Malvern, 2024 Fyz.popis 266 stran ; 17 cm ISBN 978-80-7530-477-3 Číslo nár. bibl. cnb003607767 Edice Poslední Římané ; 8 Poznámky Přeloženo z řečtiny. Chronologické přehledy Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografické odkazy a rejstřík Částečný obsah Julián Apostata a Řehoř Naziánský, aneb, Pohanství i křesťanství / M.C. Putna -- Listy o pohanské církvi / Julián Apostata Jazyková pozn. Anglické resumé Dal.odpovědnost Putna, Martin C., 1968- (Autor úvodu atd.) (Autor komentáře textu) (Překladatel)
Julián Apostata, 331-363. římský císař, Protivous. Česky
Výbor z: Julián Apostata, 331-363. římský císař, Listy. Česky
Výňatky z díla: Řehoř, asi 329-asi 389. z Nazianzu, svatý, Z mého života. Česky
Předmět.hesla Julián Apostata, římský císař, 331-363. * Julián Apostata, římský císař, 331-363. * Řehoř, z Nazianzu, svatý, asi 329-asi 389. * 4. století * řecká antická próza - 4. století * latinská starověká próza - 4. století * řecká antická poezie - 4. století * křesťanské polemiky - 4. století * interpretace a přijetí literárního díla Forma, žánr úvahy * dopisy * autobiografie * studie * výbory * komentovaná vydání Konspekt 821.09 - Literatura v různých jazycích (o ní) MDT 821.14'02-3 , 821.124'01-3 , 821.14'02-1 , 27-285.4 , 82.07 , (0:82-4) , (0:82-6) , (092) , (048.8) , (082.21) , (0.072) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Ve volném výběru 821.1 - Indoevropská literatura. Nevyčleněné evropské literatury Druh dok. KNIHY Julián a Řehoř? Císař Iulianus, titulovaný křesťany „Apostata“ čili „Odpadlík“, a Grégorios z Nazianzu, titulovaný křesťany „Teolog“ a ctěný coby svatý Řehoř? Julián a Řehoř, dvě klíčové osobnosti dvou protichůdných linií dějin evropské duchovní kultury – křesťanské a pohanské a/nebo sekulární? Julián a Řehoř sdíleli týž čas, řeckojazyčnou kulturu a novoplatonismus. Oba prošli odlehlou Kappadokií i Athénami čili „antickým Oxfordem“. Oba zažili konflikt s „městským davem“ – jeden v Antiochii, druhý v Konstantinopoli. Oba bojují rétoricky proti „falešným kynikům“, ale sami se stylizují do „pravých kyniků“, následovníků Diogenových v dobrovolném sebeomezení a vnitřní nezávislosti. Oba v autobiografických textech vyjadřují podobné pojetí vlastní osobnosti – výjimečné a nepochopené, duchovní a asketické, „Christ figure“. Monografie obsahuje úvodní srovnávací studii a překlad vybraných textů, dosud do češtiny nepřeložených: z Juliánova díla satira Misopógón, „nepřítel vousu“, a výběr z listů o budování pohanské církve, z Řehořova díla výbor z autobiografického eposu O vlastním životě. Autorem překladů i studie je Martin C. Putna. Vznikající překlady byly diskutovány na Cibulském bytovém semináři. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1