Počet záznamů: 1
Aeneis
SYS m0005858 LBL 00000nam-a22^^^^^3a-4500 003 CZ-CbJVK 005 20231108122008.8 007 ta 008 981006s1970----xr-----e------000-p-cze-d 015 $a cnb000162058 020 $a (Váz.) 035 $a (OCoLC)85228531 040 $a CBA001 $b cze 041 1-
$a cze $h lat 072 -7
$a 821.124-1 $x Latinská poezie, latinsky psaná $9 25 $2 Konspekt 080 $a 821.124'01-1 $2 MRF 080 $a (0:82-13) $2 MRF 080 $a 821.124-1 $2 MRF 100 0-
$a Vergilius, $d 70 př. Kr.-19 př. Kr. $7 jn19981002320 $4 aut 245 10
$a Aeneis / $c Publius Vergilius Maro ; [přeložil Otmar Vaňorný ; předmluvu napsal Radislav Hošek] 250 $a Ve Svobodě vyd 1. 260 $a Praha : $b Svoboda, $c 1970 300 $a 427 s. 490 1-
$a Antická knihovna ; $v sv. 7 500 $a Poznámky 500 $a Seznam vlastních jmen 500 $a Přeloženo z latiny 520 3-
$a Třetí vydání Aeneidy v českém jazyce, monumentálního eposu římského básníka z prvého století před n. l., díla, které ještě dnes patří k základním hodnotám naší civilizace. Epos, jenž měl Římanům nahradit oba homérské eposy,Iliadu a Odysseu, a oslavit dějinné poslání římského národa, nalézá svého hrdinu v Aeneovi, který po pádu Tróje dostává osudové poslání, dojít do Itálie a stát se tam praotcem římského národa. Takto vzniká epická báseň, líčícíAeneův útěk z hořící Tróje, jeho bloudění po moři, přistání v Latiu a boj o poslání určené mu osudem. Přítomné vydání vychází z překladu O. Vaňorného, je však zdokonaleno F. Stiebitzem a pořadatelem R. Mertlíkem. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?oclc=(OCoLC)85228531&nbn=cnb000162058 $2 Národní knihovna ČR 650 07
$a latinská starověká poezie $7 ph122199 $2 czenas 655 -7
$a latinská poezie $7 fd132725 $2 czenas 655 -7
$a eposy $7 fd315234 $2 czenas 700 1-
$a Vaňorný, Otmar, $d 1860-1947 $7 jk01141592 $4 trl 700 1-
$a Hošek, Radislav, $d 1922-2005 $7 jk01042421 $4 aui 830 -0
$a Antická knihovna (Svoboda) ; $v 7 856 41
$u http://krameriusndk.nkp.cz/search/handle/uuid:9c916280-34b7-11e3-8d9d-005056827e51 $3 DNNT $x DNNTO $y Digitalizovaný dokument 910 $a CBA001 FMT BK
Počet záznamů: 1