Počet záznamů: 1
Deml, Jakub, 1878-1961 - Autor
Vyd. 1. - Praha : Academia, 2014 - 790 s., [28] s. obr. příl. : faksim. ; 21 cm
ISBN 978-80-200-2446-6 (váz.)
Putna, Martin C., - Editor Šuman, Záviš, - Editor Vaníček, Jakub, - Editor
Deml, Jakub, 1878-1961
1902-1928 20. století 3.-20. století 19.-20. století
česká literatura katolická literatura křesťanská literatura duchovní literatura křesťanská mystika papežské dokumenty překlady do češtiny
texty sebrané spisySignatura C 351.925/2 Umístění 821.162.3-051 - Čeští spisovatelé, české spisovatelky Údaje o názvu Sebrané spisy. II, Mystické překlady / Jakub Deml ; Martin C. Putna, Záviš Šuman a Jakub Vaníček (eds.) Část názvu Mystické překlady Záhlaví-jméno Deml, Jakub, 1878-1961 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Academia, 2014 Fyz.popis 790 s., [28] s. obr. příl. : faksim. ; 21 cm ISBN 978-80-200-2446-6 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb002614695 Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografie, bibliografické odkazy a rejstřík Úplný obsah Ustanovení Svatého stolce -- Svatá Hildegarda: Cestyvěz -- Život svaté Dympny -- Slavík svatého Bonaventury -- A.K. Emmerichová: Hora Prorokův -- Život ctihodné A.K. Emmerichové -- Život Ruysbroecka Podivuhodného -- Svatý Cyprián: O divadlech -- Audiatur et altera pars -- List svatého Vincence Ferrerského -- Epilegomena Jazyková pozn. Část. latinský text se souběžným českým překladem Dal.odpovědnost Putna, Martin C., 1968- (Editor)
Šuman, Záviš, 1979- (Editor)
Vaníček, Jakub, 1980- (Editor)
Předmět.hesla Deml, Jakub, 1878-1961 * 1902-1928 * 20. století * 3.-20. století * 19.-20. století * česká literatura - 20. století * katolická literatura - Česko - 20. století * křesťanská literatura - 3.-20. století * duchovní literatura - 3.-20. století * křesťanská mystika - 3.-20. století * papežské dokumenty - 19.-20. století * překlady do češtiny - 20. století Forma, žánr texty * sebrané spisy Konspekt 821.162.3 - Česká literatura MDT 821.162.3 , 272-29 , 27-23/-29 , 27-29 , 27-587 , 272-732.2-284/-285 , 811.162.3'25 , (437.3) , (0:82-9) , (081.1) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština ; latina Ve volném výběru 821.162.3-051 - Čeští spisovatelé, české spisovatelky Druh dok. KNIHY Překlady tvoří integrální část Demlova díla. Deml si vybíral autory blízké svému vidění katolicismu, především latinské a německé mystiky. Přeložené texty natolik volně prokládal vlastními komentáři, že lze mluvit nejen o „překladech mystiků“, ale i o „mystických překladech“. Svazek zahrnuje překlady z raného období, z let 1902–1916, vydané knižně, ve sbornících Staré Říše (a částečně znovu ve sborníku Audiatur et altera pars) nebo časopisecky: dekrety papežů Pia IX. a Pia X., polemiku starokřesťanského klasika Cypriána z Karthága, mystické úvahy a vize Hildegardy z Bingenu, Mechtildy z Hackebornu, Mistra Eckharta, Vincence Ferrerského či Anny Kateřiny Emmerichové, hagiografické spisy Život svaté Dympny, Život Ruysbroecka Podivuhodného a Život A. K. Emmerichové, mysticko-erotickou poému Slavík svatého Bonaventury, básně a prózy novodobých spirituálních autorů R. M. Rilka, Johannese Jorgensena a dalších. Svazek doprovází studie M. C. Putny o dějinách a kulturních kontextech Demlova překládání, dále ediční poznámka, překlady cizojazyčných pasáží, vysvětlivky reálií, jmenný rejstřík a reprodukce obálek původních vydání. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1