Počet záznamů: 1  

Váchalův Havran dle světoznámého vzoru přejinačený, do českého převedený a značně rozšířený a modernisovaný, s velmi vtipně na nové brdo upraveným nevermor

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Váchal, Josef, 1884-1969 - Autor - Ilustrátor - Překladatel
    Praha ; Litomyšl : Paseka, 1996 - 78 s. : il.
    ISBN 80-7185-088-8
    Knihy Josefa Váchala ;
      Poe, Edgar Allan, - Jiná role   Kruis, Ivan, - Editor - Jiná role   Nezval, Vítězslav, - Překladatel
     Poe, Edgar Allan, 1809-1849
     američtí básníci  překlady  dřevoryty  překlady
     anglická poezie  česká poezie
    SignaturaC 153.043
    Váchalův Havran dle světoznámého vzoru přejinačený, do českého převedený a značně rozšířený a modernisovaný, s velmi vtipně na nové brdo upraveným nevermor
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( region )jen prezenčněC 153.043 P   

    Údaje o názvuVáchalův Havran dle světoznámého vzoru přejinačený, do českého převedený a značně rozšířený a modernisovaný, s velmi vtipně na nové brdo upraveným nevermor / [uspořádal a závěrečnou studii napsal Ivan Kruis]
    Další variantní názvyHavran
    Záhlaví-jméno Váchal, Josef, 1884-1969 (Autor) (Ilustrátor) (Překladatel)
    Vyd.údajePraha ; Litomyšl : Paseka, 1996
    Fyz.popis78 s. : il.
    ISBN80-7185-088-8
    Číslo nár. bibl.cnb000108905
    Edice Knihy Josefa Váchala ; sv. 5
    PoznámkyPřeklad Havrana E. A. Poea Josefa Váchala a Vítězslava Nezvala. - Soubor patnácti dřevorytů Josefa Váchala k Havranovi E. A. Poea
    Dal.odpovědnost Poe, Edgar Allan, 1809-1849 (Jiná role)
    Kruis, Ivan, 1952- (Editor) (Jiná role)
    Nezval, Vítězslav, 1900-1958 (Překladatel)
    Předmět.hesla Poe, Edgar Allan, 1809-1849 * američtí básníci * překlady * dřevoryty * překlady
    Forma, žánr anglická poezie * česká poezie
    Konspekt821.162.3-1 - Česká poezie
    MDT 761.1 , 821.111(73)-1-051 , 02 , 655.4/.5 , 76 , 81'25 , 821.111-1 , 821.162.3-1 , 929
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Váchalův Havran dle světoznámého vzoru přejinačený, do českého převedený a značně rozšířený a modernisovaný, s velmi vtipně na nové brdo upraveným nevermor
    Váchalův Havran dle světoznámého vzoru přejinačený, do českého převedený a značně rozšířený a modernisovaný, s velmi vtipně na nové brdo upraveným nevermor. Vtipná parodie na světoznámou báseň od E. A. Poea. Knížečku Váchal vytiskl a vydal v roce 1937. Jeho Havran má více než dvojnásobek slok oproti originálu. Báseň naleznete také v knize E. A. Poe: Havran - šestnáct českých překladů, která vyšla v osmdesátých letech u nakladatelství Odeon. Toto vydání od Paseky je obohaceno o 15 barevných dřevorytů k slavným Poeovým povídkám, které Váchal vytvořil pro Pourovo nakladatelství. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.