Počet záznamů: 1
Jukes, Helen - Autor
1. vydání - 276 stran ; 22 cm
ISBN 978-80-88316-23-7
Hlavová, Vendula - Překladatel
anglické románySignatura C 389.926 Unifikovaný název Honeybee heart has five openings. Česky Údaje o názvu Srdce včely má pět komor : jak jsem se stala včelařkou / Helen Jukes ; přeložila: Vendula Hlavová Záhlaví-jméno Jukes, Helen (Autor) Údaje o vydání 1. vydání Nakladatel Brno : Kazda, 2019 Fyz.popis 276 stran ; 22 cm ISBN 978-80-88316-23-7 Číslo nár. bibl. cnb003119749 Poznámky Přeloženo z angličtiny Dal.odpovědnost Hlavová, Vendula (Překladatel)
Forma, žánr anglické romány Konspekt 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná MDT 821.111-31 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Na prahu třicítky se Helen Jukes cítí uvězněná v městském kolotoči kancelářského pletichaření a dočasných adres. Snaží se usadit ve své nové práci v Oxfordu a tu jí dojde, že aby prožila smysluplný život naplněná láskou a prací, musí se sama změnit. Tehdy jí kamarádi darují včelstvo (podle starých mýtů darované včelstvo přináší štěstí) a Helen začíná svůj první včelařský rok. Co ale obnáší "chovat" tyto divoké tvorečky? Jak mohou nové vědomosti o včelách přispět k objevování sebe sama? A přinese jí cesta do útrob úlu uvolnění? Zatímco Helen hledá svou roli v úžasném ekosystému úlu, samotný akt chovu jí přináší nový pohled na život, prohlubuje její přátelství (stará i nová) a oživuje její svět. Její vyprávění je fascinující cestou ve stopách včel a jejich úlu i dějinami našeho pozorování včel. Jde o úchvatné zamyšlení nad zodpovědností a péčí, nad zranitelností a důvěrou, nad tvorbou nových pout a vstupem na pole dosud neprozkoumaná. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1