Počet záznamů: 1
Jarní vody
Turgenev, Ivan Sergejevič, 1818-1883 - Autor
Vyd. 2. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954 - 206 s.
Světová četba ;
Očadlíková, Věra, - Překladatel
ruské novelySignatura C 191.608 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Jarní vody / Ivan Sergejevič Turgeněv ; [přeložila Věra Očadlíková] Záhlaví-jméno Turgenev, Ivan Sergejevič, 1818-1883 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 2. Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954 Fyz.popis 206 s. Číslo nár. bibl. cnb000429529 Edice Světová četba (Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění) ; sv. 87 Originál Vešnije vody Dal.odpovědnost Očadlíková, Věra, -1956 (Překladatel)
Forma, žánr ruské novely Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Povídka, jejíž děj se odehrává větším dílem ve Frankfurtu n. M. v r. 1840, líčí milostný příběh, který prožil mladý ruský šlechtic na svých cestách po Evropě. Hrdina povídky, člověk ušlechtilý a čestný, avšak slabošský a poddajný, selže při první zkoušce, kterou před něj život postaví. Zklame dívku, kterou upřímně miloval, a nechá se zotročit rafinovanou a sobeckou krasavicí. Přestože Turgeněv ve svém dopise J.P. Polonském charakterisoval své dílo jako "obšírně vyprávěný milostný příběh, v němž není jediné narážky na sociální, politické nebo soudobé otázky", podal v něm přesvědčivý obraz nemohoucnosti odumírající statkářské šlechty a dravost a úskočnost kapitalistických zbohatlíků. (Podle předml.) Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1