Počet záznamů: 1
Příběhy čtyř dervišů
Amman Dihlaví, Mír, asi 1745-1806 - Autor
Vyd. 1. - Praha : Mladá fronta, 1963 - 243 s., [8] l. obr. příl. : il.
ISBN (Váz.)
Kapka. Ilustrovaná řada ;
Marek, Jan, - Překladatel Bednář, Kamil, - Překladatel Troup, Miloslav, - Ilustrátor
indické příběhySignatura C 45.087 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Příběhy čtyř dervišů : zahrada a jaro / Mír Amman z Dillí ; přeložil Jan Marek ; [verše přebásnil Kamil Bednář ; ilustroval Miloslav Troup] Část názvu Zahrada a jaro Záhlaví-jméno Amman Dihlaví, Mír, asi 1745-1806 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Mladá fronta, 1963 Fyz.popis 243 s., [8] l. obr. příl. : il. ISBN (Váz.) Číslo nár. bibl. cnb000283174 Edice Kapka (Mladá fronta). Ilustrovaná řada ; 18 Jazyková pozn. Přeloženo z urdského originálu Originál Bágh-o-bahár Dal.odpovědnost Marek, Jan, 1931-2022 (Překladatel)
Bednář, Kamil, 1912-1972 (Překladatel)
Troup, Miloslav, 1917-1993 (Ilustrátor)
Forma, žánr indické příběhy Konspekt 821 - Literatura v různých jazycích MDT 821.21-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Sbírka lidových pohádek, obdoba arabské Tisíc a jedna noc, která se těší velké oblibě v Indii a Íránu a byla přeložena i do řady evropských jazyků. O jejich původu není zcela jasno, jako umělý celek existovaly snad už koncem 17. století. Upoutají kouzlem Orientu i čistě pohádkovým půvabem a napínavým rozvíjením dějů. Podrobným líčením prostředí, života a zvyků hrdinů povědí mnoho i o dalekých zemích a lidech v nich žijících. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1