Cheb (Česko : oblast) Chebský kraj (Česko : 1855-1868) Žatecký kraj (Česko : 1855-1868) Užší termín: Aš (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Bezdružice (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Bečov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Bochov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Bílina (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Cheb (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Chomutov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Doupov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Duchcov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Falknov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Hora Svaté Kateřiny (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Hora Svatého Šebestiána (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Horní Blatná (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Jesenice (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Jirkov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Jáchymov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Karlovy Vary (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Kraslice (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Loket (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Lázně Kynžvart (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Most (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Nejdek (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Planá (Chebský kraj, Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Podbořany (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Postoloprty (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Přimda (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Přísečnice (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Tachov (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Teplice (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Teplá (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Vildštejn (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Žatec (Česko : okres : 1850-1855) Užší termín: Žlutice (Česko : okres : 1850-1855)
Propojení
Cheb Region (Czechia : 1850-1855)
Popis
Jmenný popis: používá se u korporací zapsaných pod správním celkem s působností pro Chebský kraj v letech 1850-1855. Věcný popis: používá se pro události odehrávající se na území Chebského kraje v letech 1850-1855. Jako geografické zpřesnění/podheslo se nepoužívá.