Počet záznamů: 1
Zusak, Markus, 1975- - Autor
Vyd. 2. - Praha : Argo, 2014 - 526 s. ; 20 cm
ISBN 978-80-257-0863-7 (brož.)
Penkala, Vít - Překladatel
australské románySignatura C 189.411 Údaje o názvu Zlodějka knih / Markus Zusak ; [přeložil Vít Penkala ; ilustrovala Trudy Whiteová] Záhlaví-jméno Zusak, Markus, 1975- (Autor) Údaje o vydání Vyd. 2. Vyd.údaje Praha : Argo, 2014 Fyz.popis 526 s. ; 20 cm ISBN 978-80-257-0863-7 (brož.) Číslo nár. bibl. cnb002465101 Poznámky Přeloženo z angličtiny. Dotisk 2016? Originál Book thief Dal.odpovědnost Penkala, Vít (Překladatel)
Forma, žánr australské romány Konspekt 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná MDT 821.111(94)-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Bolestný a podmanivý příběh Liesel Memingerové začíná na počátku války, kdy jí je pouhých deset let. Liesel je odevzdána do péče svým novým pěstounům, kteří žijí v malém městečku nedaleko bavorského Mnichova. A právě tady ji poznává Smrt, kterou Zusak učinil vypravěčem celého románu. Smrt je zároveň personifikací všudypřítomnosti, nechybí nikde, kde se rozhoduje o lidských životech a protože se jedná o dobu válečnou, je její pracoviště téměř na všech kontinentech. Často ovšem musí také přijít do míst, jichž se prozatím urputné boje netýkají: i v německém zázemí dochází vzhledem k opakovaným náletům k dramatům, při nichž lidé umírají. Liesel se v těchto chvílích postupně sbližuje se svými adoptivními rodiči, nachází nová kamarádství, poznává, že i v této úděsné době si může člověk, byť s nasazením vlastního života, zachovat čest i smysl pro toleranci. Její vnitřní přesvědčení je pak silně ovlivněno knihami: zjistí, že síla psaného slova může na jedné straně přinést duchovní uspokojení, na druhé však i výzvu ke zmaru a zániku. Zusakův román je podobenstvím o utrpení prostých lidí, kteří jsou v drtivé většině pod tíhou událostí zašlapáváni do země a nezadržitelně spějí k hořkému konci. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1