Počet záznamů: 1
Shakespeare, William, 1564-1616 - Autor
Praha Dobrovský, 2014 - 166 s. ; 16 cm
ISBN 978-80-7390-143-1 (brož.)
Omega
Sládek, Josef Václav, - Překladatel
anglická dramata tragédieSignatura C 191.390 Unifikovaný název King Lear. Česky Údaje o názvu Král Lear : [tragédie v pěti jednáních] / William Shakespeare ; [přeložil J.V. Sládek ; překlad upravili [sic] P. Tůma ml.] Záhlaví-jméno Shakespeare, William, 1564-1616 (Autor) Vyd.údaje Praha Dobrovský, 2014 Fyz.popis 166 s. ; 16 cm ISBN 978-80-7390-143-1 (brož.) Číslo nár. bibl. cnb002626247 Edice Knihy Omega (Dobrovský) Poznámky Přeloženo z angličtiny. Terminologický slovník Dal.odpovědnost Sládek, Josef Václav, 1845-1912 (Překladatel)
Forma, žánr anglická dramata * tragédie Konspekt 821.111-2 - Anglické drama, anglicky psané MDT 821.111-2 , (0:82-21) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Král Lear je již unaven věkem a vládnutím. Rozhodne se rozdělit správu země mezi své tři dcery. Jen je nejdřív požádá, aby mu popsaly, jak moc svého otce milují. Prvorozená Goneril a druhorozená Regan ho zasypou sladkými slůvky, jen nejmladší Cordelie pronese, že otce miluje dle své povinnosti - nic víc, nic méně. Taková zdánlivá strohost ovšem Leara velmi ranila. Říši předal starším dcerám a dříve milovaného benjamínka se rozhodl potrestat vyhnanstvím. Král Lear je tragickým příběhem člověka, který nedokázal rozeznat pravou lásku od falše plných lichotek. Tato divadelní hra je často označována za vrcholné Shakespearovo dramatické dílo. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1