Počet záznamů: 1
Kawaguchi, Toshikazu, 1971- - Autor
Vydání první - 189 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7473-769-5
Fleet ;
Barešová, Ivona, - Překladatel
japonské příběhySignatura C 387.315 Unifikovaný název Kohi ga samenai uchi ni. Česky Údaje o názvu Než vystydne káva / Tošikazu Kawaguči ; v překladu Ivony Barešové Záhlaví-jméno Kawaguchi, Toshikazu, 1971- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Kniha Zlin, 2019 Fyz.popis 189 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7473-769-5 Číslo nár. bibl. cnb003087212 Edice Fleet ; 140 Poznámky Přeloženo z japonštiny Dal.odpovědnost Barešová, Ivona, 1974- (Překladatel)
Z cyklu Funiculi funicula. 1
Forma, žánr japonské příběhy Konspekt 821.521 - Japonská literatura MDT 821.521-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Odkazy (1) - KNIHY Co byste řekli tomu, kdybyste se mohli vrátit zpět do minulosti, ale pouze na chvilku, než vám vystydne káva? V jedné malé kavárně nazvané Funiculi Funicula, mají místo, které vám to umožní. Ale jen za těchto zvláštních podmínek: Můžete se setkat pouze s lidmi, kteří kavárnu již někdy v minulosti navštívili. Ať uděláte cokoli, přítomnost tím nezměníte. Při pobytu v minulosti se z místa nesmíte vzdálit. Váš čas v minulosti začíná nalitím kávy a končí, když káva vystydne.A tím výčet podivných pravidel nekončí. Přesto se najdou lidé, kteří, když se o této možnosti doslechnou, se rozhodnou ji využít. A co vy? Stáli byste o návrat do minulosti i za takových podmínek? Kniha nabízí čtyři příběhy osob, které se o cestu v čase pokusily, a jejich dojemná rozuzlení. Příběh první: Milenci – příběh ženy, která se rozešla s mužem, za něhož se chtěla vdát Příběh druhý: Manželé – příběh muže ztrácejícího paměť a jeho ošetřovatelky. Příběh třetí: Sestry – příběh dívky, která utekla z domu, a její mladší sestry, která milovala jídlo. Příběh čtvrtý: Matka a dcera – příběh těhotné ženy, která v této kavárně pracuje. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1