Počet záznamů: 1  

Čtení o Ulenspiegelovi, o jeho rekovných, veselých a slavných příhodách a o Lammovi Goedzakovi v zemi Flanderské a jinde


  1.  De Coster, Charles Théodore Henri, 1827-1879 - Autor
    Vyd. 6. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953 - 492 s. ; 21 cm
      Vries, Theun de, - Autor úvodu atd.   Poch, Jaroslav, - Překladatel   Pochová, Růžena, - Překladatel
     belgické romány
    SignaturaC 13.162/2
    Umístění
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 13.162/2   

    Info*RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM*
    Údaje o názvuČtení o Ulenspiegelovi, o jeho rekovných, veselých a slavných příhodách a o Lammovi Goedzakovi v zemi Flanderské a jinde / Charles de Coster ; [z francouzštiny přeložili Jaroslav a Růžena Pochovi ; doslov Theuna de Vries přeložen z němčiny]
    Záhlaví-jméno De Coster, Charles Théodore Henri, 1827-1879 (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 6.
    Vyd.údajePraha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953
    Fyz.popis492 s. ; 21 cm
    Číslo nár. bibl.cnb000151936
    PoznámkyVýbor z díla ve dvou svazcích. Svazek druhý. Vysvětl.. 10400 výt.
    OriginálLégende et les avantures héroiques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de la Lamme Goedzak au pays de Flanders et ailleurs
    Dal.odpovědnost Vries, Theun de, 1907-2005 (Autor úvodu atd.)
    Poch, Jaroslav, 1893-1958 (Překladatel)
    Pochová, Růžena, 1892-1978 (Překladatel)
    Forma, žánr belgické romány
    Konspekt821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná
    MDT 821(493)-31 , 840(493)-31
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Slavný román, z jehož titulního hrdiny - po celém světě známého čtveráka z pozdního středověku - vytvořil vlámský vlastenecký spisovatel (1827-1879) pravzor lidového hrdiny, geuse, symbol nizozemského odboje proti církevnímu i světskému zotročení Flander španělským králem Filipem II. První díl, plný folkloru a lidového humoru, líčí Thyla jako bezstarostného, veselého ztřeštěnce a šprýmaře. Postupně se divoký tón mění ve vážný, jak si Thyl uvědomuje španělskou krutovládu a inkvisici, jejíž obětí se stane jeho otec. Thyl se vydává na cestu, aby vypátral otcova zrádce. Jeho putování, vylíčené ve 2. díle, symbolisuje hledání sil národního odporu.Lamme Goedzak, "žaludek Flander", symbol vlámské dobromyslnosti a touhy po míru, a Thylova nevěsta Nele, "srdce Flander". Jejich osudy podávají obraz života nizozemského lidu 16. století, řemeslníků, sedláků i šlechty (postavy Egmonta a Hoorna), nad nimiž stojí Ulenspiegel jako podněcující a vůdčí "duch Flander". Hlavní motiv jeho putování je hledání Sedmi, t. j. sedmera ctností, jež mají být zárukou šťastné budoucnosti Nizozemska. (Podle T. de Vriese.) Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.