Počet záznamů: 1  

Foma Gordějev


  1.  Gor‘kij, Maksim, 1868-1936 - Autor
    Druhé, ve Svobodě první, autorisované vydání - 307 stran ; 21 cm
    Sebrané spisy Maxima Gorkého ;
      Koenig, Václav, - Překladatel
     ruské romány
    Unifikovaný název Foma Gordejev. Česky
    Údaje o názvuFoma Gordějev / Maksim Gorkij ; z ruského originálu Foma Gordejev přeložil Václav König
    Záhlaví-jméno Gor‘kij, Maksim, 1868-1936 (Autor)
    Údaje o vydáníDruhé, ve Svobodě první, autorisované vydání
    NakladatelPraha : Svoboda, [1949?]
    Fyz.popis307 stran ; 21 cm
    Číslo nár. bibl.cnb000714027
    Edice/vedl.záhl.Gor‘kij, Maksim, 1868-1936. Sebrané spisy
    PoznámkyK DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
    Dal.odpovědnost Koenig, Václav, 1897-1944 (Překladatel)
    Forma, žánr ruské romány
    Konspekt821.161.1 - Ruská literatura
    MDT 821.161.1
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Román o povolžském - lze říci ruském kupectvu z doby, kdy sice ještě nezačal rozklad této nejmajetnější, nejvlivnější, nejsvéráznější části ruské buržoasie, ale kdy se už počínají objevovat jeho první příznaky. Foma Gordějev touží po životě, přátelství a lásce. Zoškliví si majetek, bouří se, vidí se ne panem, nýbrž otrokem svého podniku. Je to zdravý člověk, který chce svobodně žít. Protože se mu to nedaří, probíjí mládí v siláckých kouscích mezi nevěstkami a ztracenými existencemi, neplodně vyhazuje nespotřebovanou energii. Uražení kupci ho dávají pro jeho oprávněnou kritiku zavřít do blázince a pouští ho odtud teprve tehdy, když se skutečně zbláznil. Tak se jim bezděky podaří dokumentovat, že člověk čistého srdce a přímého charakteru mezi nimi žít nemůže. Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.