Počet záznamů: 1
Foma Gordějev
Gor‘kij, Maksim, 1868-1936 - Autor
Druhé, ve Svobodě první, autorisované vydání - 307 stran ; 21 cm
Sebrané spisy Maxima Gorkého ;
Koenig, Václav, - Překladatel
ruské rományUnifikovaný název Foma Gordejev. Česky Údaje o názvu Foma Gordějev / Maksim Gorkij ; z ruského originálu Foma Gordejev přeložil Václav König Záhlaví-jméno Gor‘kij, Maksim, 1868-1936 (Autor) Údaje o vydání Druhé, ve Svobodě první, autorisované vydání Nakladatel Praha : Svoboda, [1949?] Fyz.popis 307 stran ; 21 cm Číslo nár. bibl. cnb000714027 Edice/vedl.záhl. Gor‘kij, Maksim, 1868-1936. Sebrané spisy Poznámky K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Dal.odpovědnost Koenig, Václav, 1897-1944 (Překladatel)
Forma, žánr ruské romány Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Román o povolžském - lze říci ruském kupectvu z doby, kdy sice ještě nezačal rozklad této nejmajetnější, nejvlivnější, nejsvéráznější části ruské buržoasie, ale kdy se už počínají objevovat jeho první příznaky. Foma Gordějev touží po životě, přátelství a lásce. Zoškliví si majetek, bouří se, vidí se ne panem, nýbrž otrokem svého podniku. Je to zdravý člověk, který chce svobodně žít. Protože se mu to nedaří, probíjí mládí v siláckých kouscích mezi nevěstkami a ztracenými existencemi, neplodně vyhazuje nespotřebovanou energii. Uražení kupci ho dávají pro jeho oprávněnou kritiku zavřít do blázince a pouští ho odtud teprve tehdy, když se skutečně zbláznil. Tak se jim bezděky podaří dokumentovat, že člověk čistého srdce a přímého charakteru mezi nimi žít nemůže. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1