Number of the records: 1
Catholische Bibell, Das ist, Alle bücher der H. Schrifft, beide Alts vn[d] Newen Testame[n]ts
8 nečíslovaných listů, dlxix listů, 1 prázdný list, clxv listů : ilustrace ; 6° [2°]
Dietenberger, Johannes, - Translator
biblistika
textyCall number SC 2675 Main entry-title Bible. Německy Title statement Catholische Bibell, Das ist, Alle bücher der H. Schrifft, beide Alts vn[d] Newen Testame[n]ts: / nach Alter in Christlicher Kyrche[n] gehabter Tra[n]slation trewlich verteutscht, vnd mit vielen heilsamen Annotaten erleuchttet, durch D. Johan Dietenberger Portion of title Alle bücher der H. Schrifft, beide Alts vn[d] Newen Testame[n]ts Varying form of title Katholische Bibel Alle Bücher der H. Schrift, beide Altes und Neuen Testaments Publication Zu Cöln : durch die erben Johan Quentels, vnd Gerwinum Calenium, 1564 Phys.des. 8 nečíslovaných listů, dlxix listů, 1 prázdný list, clxv listů : ilustrace ; 6° [2°] Note "Gott zu lob, vñ der Röm. Keis. Maiest. zu allergnedigstem wolgefallen, vñ gemeyner Teutscher Nation zu gůtem, jetzo mit schonen ansehenlichen Figuren geziert, vñ in dise herriche Form gestelt.". "Mit Röm. Keis. Maie. Gnad vnd freiheit.". Rok vydání římskými číslicemi: "im Jar M. D. LXIIII.". Římská foliace v horních vnějších rozích listů, římské číslice většinou verzálkami, na fol. 188 gotikou (clxxxviij), podobně fol. 235-239, 248 (ccxlviii), 372 (ccclxxij), 383-399, 406 (ccccvi); fol. 223 chybně jako 285 (cclxxxv); chyby ve foliaci: fol. 54 je označeno číslem XLVII, fol. 106 číslem XCIX, 223 číslem cclxxxv, 228 číslem CCXC, fol. 242-245 čísly CCXLVII, CCXLVIII, CCXLIX, CCL a CCLI, fol. 411 označeno číslem 409 (CCCCIX), v Novém zákoně: fol. 13 je označeno číslem 12 (XII), fol. 118 číslem 119 (CXIX), 122 číslem 123, 125 číslem 116, 136 a 137 označeny čísly 126 a 127, list 155 označen číslem 55 (LV). Německý text gotikou, řídce v poznámkách latinský antikvou (kurzívou). Hlavní titulní strana i titulní strana Nového zákona ve stejném dřevořezovém rámu, v horních rozích rámu erby s nápisy: FERDINANDVS I. D.G. ROMANO. IMPERATRO SEMPER AVGVSTVS; MAXIMILIANVS II. D.G. ROM. REX SEMPER AVGVSTVS, dole erby tří německých arcibiskupů s nápisy: DANIEL DEI GRATIA ARCHIEPISCOP[us] MOGVNTIN.; FRIDERICVS D.G. ELECTVS ARCHIEPISCOPVS COLONIEN.; IOHANNES D.G. ELECTVS ET CONFIRM. ARCHIEPISC. TREVERENS.; letopočet 1564, na levé a pravé straně rámu biblické výjevy, text obou titulních stran tištěn černě a červeně. Na *a2r ozdobná pletencová iniciála W zalomená na výšku 8 řádků, ve Starém i Novém zákoně plné ozdobné iniciály ve volném prostoru ve výšce 6, 7, 8 a 9 řádků, rámované konturové iniciály na ozdobném a figurálním pozadí ve výšce 5 řádků (Starý zákon, fol. 208 (v knize chybně CCXC), 375r, 377r, 378v, 402r, 516r a jinde; Nový zákon: 72r, 115r, 134r), 7 řádků (SZ, fol. *a3r, *a8v; v Novém zákoně nejsou), 9 řádků (SZ, fol. 1r, 33r, 68r, 75v, 198r, 259r, 407r, 502r, 520r a jinde; Nový Zákon: fol. 2r, 23r, 55v, 70r, 90r, 99v, 108v, 114r a jinde) a 10 řádků (SZ např. fol. 308v, 323r; NZ fol. 141v), v Novém zákoně na fol. 34v rámovaná konturová iniciála D na figurálním pozadí ve výšce 6 řádků, na fol. 124v a 132v podobná iniciála T a na fol. 146r iniciála I; živá záhlaví, marginálie, poznámky na konci kapitol, sazba téměř výlučně ve dvou sloupcích, některé sloupce i poznámky končí ztrácející se sazbou. Dřevořezy v ozdobných renesančních rámech ca 115x155 mm, většina je signována iniciálami VS, podstatně menší část iniciálami SH nebo SHF (např. fol 1r, 2r, 3r, 4r, 26r), dřevořezy na fol. 49v, 50r, 214r, 502r signovány VS i SHF (resp. SH), několik dřevořezů signováno iniciálami ID (?nebo IH?), např. fol. 204r, 219v, 226r, 504v, na fol. 207v sign. VS a ID[?], na fol. 508v, 515r, 534r sign. A (nebo AC?). Několik dřevořezů nemá žádnou signaturu (33v, 88v, 124v, 125v, 137v, 140r, 142r, 143r, 166v, 175r, 180r, 187r, 190v, 193v, 199r, 202v, 209r, 240r, 308r, 323r, 436v, 507v, 514v, 519v). Dřevořezy ve starém zákoně: fol. 1r, 2r, 3r, 4r, 6r, 7r, 11v, 13v, 18r, 19v, 21v, 24v, 26r, 27r, 31v, 33v, 41v, 42v, 43v, 48r, 48v, 49r, 49v, 50r (2 dřevořezy), 51v, 53v, 72v, 83v, 85r, 88v, 89v, 118v, 119v, 121r, 122r, 123v, 125v, 134v, 137r, 137v, 140r, 142r, 143r, 143v, 144r, 144v, 146v, 152r, 153r, 155v, 159v, 160r, 162r, 163v, 166v, 169v, 175r, 180r, 187r, 188v, 189v, 190r, 190v, 193r, 193v, 199r, 202v, 204r, 205r, 207v, 209r, 214r, 219v, 226r, 240v, 241r (v knize chybně CCXLVII), 261r, 289r, 299r, 303r, 303v, 308r, 323r, 407r, 436v, 458r, 474r, 494v, 502r, 503v, 504v, 507v, 508v, 514v, 515r, 519v, 521v, 525v, 529v, 531r, 534r, 543r (celkem 103 dřevořezů); Nový zákon: fol. 2r (sign. SF), 23r (sign. VS), 26v (VSF), 35r (VS), 48r (VSF), 55r (nesign., v levém spodním rohu č. 134[?]), 70 (VS), 90r, 99v, 114r, 128r (všechny signovány HE? nebo HF, IHE? IHF?), 152v (sign. VS), 154v (nesign.), 155r (v knize chybně LV, 2 dřevořezy, 1. nesignován, 2. sign. VS), 155v (sign. A nebo AC?), 156v (2 dřevořezy, 1. sign. VS, 2. sign. A/AC?), 157r (2 dřevořezy, oba sign. VS), dřevořezy na fol. 157v, 158r, 158v, 160r, 160v, 161r (chybně označen CLX), 162r, 163v, 164r a 164v nesignované, fol. 163 sign. A (celkem v NZ 30 dřevořezů) Partial contents Das New Testament, Nach Alter in Christlicher Kyrchen gehabter Translation trewlich verteutscht, vnd mit vilen heilsamen Annotaten erleucht, Durch D. Johann Dietenberger. Gott zu lob, vnd der Röm. Keis. Maiest. zu allergnedigstem wolgefallẽ, vnd der gemeyner Teutscher Nation zu gůtem, jetzo mit schönen ansehenlichen Figuren gezieret, vnd in dise herliche Form gestelt. Zu Cöln, durch die Erbẽ Johan Quentels, vnd Gerwinum Calenium, im Jar M. D. LXIIII. Citation VD16, B 2762 Poznámky k popisovanému exempláři Poškození: prvních 11 listů na začátku svazku vytrženo a volně vloženo do nihy, listy mají značně pomačkané vnitřní okraje, vnější okraje roztřepené, titulní list podlepen listem prázdného papíreu, přední vnější okraj listů *a2 a *a3 vyspraven podlepením pruhu papíru, tyto a další listy ušpiněny, stopy čast+jšího listování, místy odřeniny, zateklé skvrny, poškozeno červotočem, ohnuté růžky, z listu XXXV utržen vnbější okraj i s okrajem textu, z listů L a CLXXXIIII utržen horní vnější roh i s částí tetxu, chybějící kusy listů doplněny a text dopsán ručně inkoustem, na listu CXCIX poškozen horní okraj, chybějící část textu dopsána rukou, list CCCXXI protržen, titulní list Nového zákona poškozen, chybí části textu, chybějící místa podlepena kousky prázdného papíru, okraje listů na konci svazku roztřepené, list LXV v Novém zákoně na spodním okraji natržen, některá červoročem poškozená místa rovněž přelepena ústřižky papíru, veškeré vysprávky pocházejí pravděpodobně z doby poslední převazby kolem poloviny 19. století Binding inf. Vazba celokožená na lepenkových deskách (kolem poloviny 19. století), bez výzdoby, kožený potah odřen a popraskán Another responsib. Dietenberger, Johannes, asi 1475-1537 (Translator)
Another responsib. Johann Quentel, Erben und Gerwinus Calenius (firma) (Publisher)
Subj. Headings biblistika Form, Genre texty Conspect 2-23/-27 - Bible. Biblistika 09 - Rukopisy, prvotisky, staré tisky UDC 2-27 , 26-27 , 27-27 , (0:82-9) Country Německo Language němčina Document kind Rare books Supplement Loading…
Number of the records: 1