Number of the records: 1
Vigan, Delphine de, 1966- - Author
Vydání první - 152 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-207-1913-3
Světová knihovna ;
Pflimpflová, Alexandra, - Translator Stehlíková, Olga, - Author of afterword, colophon, etc.
francouzské romány psychologické rományCall number C 390.269 Uniform title Gratitudes. Česky Title statement Vděk / Delphine de Vigan ; přeložila Alexandra Pflimpflová ; doslov napsala Olga Stehlíková Main entry-name Vigan, Delphine de, 1966- (Author) Edition statement Vydání první Publication Praha : Odeon, 2019 Phys.des. 152 stran ; 21 cm ISBN 978-80-207-1913-3 National bibl. num. cnb003101811 Edition Světová knihovna (Odeon) ; 227 Note Přeloženo z francouzštiny. Vigan, Delphine de je zmíněna na s. 148-152. Contents Slova, jazyk, řeč jako příznak života i umírání / Olga Stehlíková Another responsib. Pflimpflová, Alexandra, 1948- (Translator)
Stehlíková, Olga, 1977- (Author of afterword, colophon, etc.)
Form, Genre francouzské romány * psychologické romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-31 , (0:82-311.1) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS U nás již dobře známá a oblíbená francouzská autorka Delphine de Vigan ve svém zatím posledním díle Vděk navazuje na předchozí knihu Pouta v jakési zamýšlené volné trilogii věnované různým aspektům mezilidských vztahů. Hrdinkou jímavé, ale i humorné knihy je rezidentka domova pro seniory Michele Seldová zvaná Miška. Svérázná stařenka s duší mladého děvčete paradoxně k tomu, že pracovala jako korektorka v novinách, trpí postupující afázií, poruchou řečových schopností. Ztráta slov, která Miška nahrazuje jinými, je sice zdrojem komických efektů, ale zároveň prozrazuje leccos z její dramatické minulosti: její židovští rodiče byli deportováni a v dětství ji vychovávala cizí náhradní rodina. Miška vnímá svůj celoživotní dluh – vyjádřit těm statečným lidem svůj vděk – a cílí k tomu veškerou svou zbývající energii. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1