Number of the records: 1  

Mistr, který létal na větru

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Beran, Jan, 1973- - Author - Translator
    Vydání první - 522 stran ; 21 cm
    ISBN 978-80-200-3000-9
      Liezi,   Liezi,
     Liezi, činný 4. století př. Kr.
    4. století př. Kr.
     čínská filozofie  učení taoismu  čínská literatura  překlady z čínštiny  překlady do češtiny  literárněvědné rozbory
     pojednání  komentovaná vydání  monografie
    Call numberC 392.797
    Umístění 14 - Filozofické směry a školy
    Mistr, který létal na větru
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 392.797   

    Title statementMistr, který létal na větru : staročínská kniha Lie-c' / Jan Beran
    Portion of titleStaročínská kniha Lie-c'
    Main entry-name Beran, Jan, 1973- (Author) (Translator)
    Edition statementVydání první
    PublicationPraha : Academia, 2019
    Phys.des.522 stran ; 21 cm
    ISBN978-80-200-3000-9
    National bibl. num.cnb003076830
    NoteChronologický přehled. Terminologický slovník
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky
    Language noteČástečně souběžný čínský text
    Another responsib. Liezi, činný 4. století př. Kr. Liezi
    Liezi, činný 4. století př. Kr. Liezi. Česky
    Subj. Headings Liezi, činný 4. století př. Kr. * 4. století př. Kr. * čínská filozofie - 4. století př. Kr. * učení taoismu - 4. století př. Kr. * čínská literatura - 4. století př. Kr. * překlady z čínštiny * překlady do češtiny * literárněvědné rozbory
    Form, Genre pojednání * komentovaná vydání * monografie
    Conspect14(100-11) - Orientální filozofie
    UDC 14(510) , 221.3-1/-9 , 821.581 , 811.581'25 , 811.162.3'25 , 82.09 , (049) , (0.072) , (048.8)
    CountryČesko
    Languagečeština ; čínština
    Ve volném výběru14 - Filozofické směry a školy
    Document kindBOOKS
    Mistr, který létal na větru
    Spolu se Starým mistrem (Lao-c´) a Mistrem Čuangem je kniha Mistr Lie (Lie-c´) taoistickou tradicí brána za součást triády zakládajících textů. Navzdory pochybnostem o jejím původu a autenticitě přetrvala dodnes. Dochovaný text ze 4. stol. se pojí s Čang Čanovým komentářem. První úplný český překlad a komentář představuje tuto knihu jako primární filosofický text neopominutelných literárních kvalit. Pozoruhodná je zdánlivou rozporností témat: nevyhnutelnost smrti oproti zprávám o nesmrtelných; úcta ke Konfuciovi vyvažovaná jeho zlehčováním; závislost na podmínkách a relativita soudů; sebekultivace vedoucí k vnitřnímu vhledu i vnějšímu mistrovství; víra coby potlačení racionálního rozvažování; sen ukazující na iluzornost představ o bdělém světě; omezenost běžných lidských poznatků a znalostí. Typickou formou jsou tu podobenství (jü-jen), modelové příběhy nesoucí filosofické poselství. Překlad doplňuje stručná monografie poskytující základní informace o původu a historii textu a shrnující aktuální stav bádání. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.