Number of the records: 1
Sapienza, Goliarda, 1924-1996 - Author
První vydání - 581 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-275-0127-4
Voráčová, Hana - Translator
italské rományCall number C 395.717 Uniform title Arte della gioia. Česky Title statement Umění radosti / Goliarda Sapienza ; z italského originálu L'arte della gioia ... přeložila Hana Voráčová Main entry-name Sapienza, Goliarda, 1924-1996 (Author) Edition statement První vydání Publication Brno : Host : Books & Pipes, 2020 Phys.des. 581 stran ; 21 cm ISBN 978-80-275-0127-4 National bibl. num. cnb003243659 Another responsib. Voráčová, Hana (Translator)
Form, Genre italské romány Conspect 821.131.1-3 - Italská próza UDC 821.131.1-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Přišla na svět v malé sicilské vesničce v chudé rodině a v ještě chudší zemi 1. ledna 1900 — ve stejný den jako nové, dvacáté století. Holčička, jež už v dětství objevila tělesnou slast, ví, co chce, a neváhá se o to porvat. Jméno Modesta v italštině znamená všechno, čím ona není — pokorná, mírná a smířená s tím, že nikdy nedosáhne toho, po čem touží. Takovou ji chtěli mít — ale ona je divoká a nezkrotná. Z kláštera, kde ji vychovávaly řádové sestry, se dostává do šlechtického paláce, kde se díky svému ta‑ lentu a cílevědomosti prostřednictvím sňatku stane hlavou rodiny. Emancipace žen, volná láska, homosexuální vztahy, násilí, přetvářka, nemoci, potraty a nemanželské děti, všudy‑ přítomná bezohledná mafie, fašismus dusící svobodnou kulturu, války, politické ideje infikované nemilosrdnou ideologií… Modesta proplouvá dějinami celého dvacátého století se svobodnou myslí i neuvěřitelnou odvahou a nebojí se plavat proti proudu. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1