Number of the records: 1
Jachina, Guzel‘ Šamilevna, 1977- - Author
V českém jazyce vydání první - 413 stran ; 20 cm
ISBN 978-80-7260-468-5
Astra ;
Šedivý, Jakub - Translator
1901-1950
Němci národnostní menšiny stalinismus
Povolží dolní (Rusko)
ruské romány historické rományCall number C 398.686 Uniform title Děti moi. Česky Title statement Děti Volhy / Guzel Jachina ; přeložil Jakub Šedivý Main entry-name Jachina, Guzel‘ Šamilevna, 1977- (Author) Edition statement V českém jazyce vydání první Publication Praha : Prostor, 2020 Phys.des. 413 stran ; 20 cm ISBN 978-80-7260-468-5 Kč 397,00 National bibl. num. cnb003261507 Edition Astra (Prostor) ; 20 Note Přeloženo z ruštiny Another responsib. Šedivý, Jakub (Translator)
Subj. Headings 1901-1950 * Němci - Sovětský svaz - 1901-1950 * národnostní menšiny - Sovětský svaz - 1901-1950 * stalinismus * Povolží dolní (Rusko) Form, Genre ruské romány * historické romány Conspect 821.161.1 - Ruská literatura UDC 821.161.1-31 , (=112.2) , 323.15 , 321.64 , (47+57) , (0:82-311.6) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Rusko roku 1916. Na dolním toku Volhy, kde od 18. století nacházeli domov němečtí emigranti, plynou stereotypní dny Jakoba Ivanoviče Bacha. Dvaatřicetiletý učitel němčiny má natolik nezajímavý vzhled i život, že se o něm nedá říct vůbec nic. Dokud ho statkář Grimm z protějšího břehu nepožádá, aby jeho sedmnáctiletou dceru Kláru učil německy. Lekce se konají za zvláštních okolností – dívka má zakázáno dívat se na cizího muže, proto musí být ukryta za paravánem. Klářin tichý hlas brzy naplní Bachův život, jako vzduch vyplňuje prázdnou nádobu. I sama žákyně začne usilovat o sblížení a prostřednictvím knih, které si vyměňují, posílá Bachovi důvěrné dopisy. Tak ubíhají týdny a měsíce, a zcela odlišní, osamělí lidé se do sebe zamilují. Jejich láska však nemůže uniknout událostem, jež s sebou přinese nástup bolševiků k moci. Velká historie vstupuje do Bachova života, přiměje ho čelit hrozným zkouškám, aby dospěl v silnou osobnost, stejně mocnou jako řeka Volha, v jejíchž zákrutech prožije celý život. Ruská spisovatelka s tatarskými kořeny Guzel Jachina, autorka bestselleru Zulejka otevírá oči, se ve svém druhém románu Děti Volhy vrací k traumatům sovětských dějin, kdy revoluční idealismus chřadl uprostřed masového násilí stalinismu. Zatímco ve svém debutu nás zavedla na Sibiř a zároveň ukázala tatarštinu v sobě a v celém Rusku, v novém díle přibližuje podivuhodný folklór a životní styl povolžských Němců, který byl jejich deportací v roce 1941 zcela zničen. Román Děti Volhy získal několik literárních ocenění včetně ruské státní ceny Velká kniha a byl dosud přeložen do sedmnácti jazyků. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1