Number of the records: 1  

Tisíc lodí

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Haynes, Natalie, 1974- - Author
    337 stran ; 21 cm
    ISBN 978-80-277-2135-1
    Kontrast
      Křesťanová, Dominika, - Translator
     řecká mytologie
     anglické romány  historické romány
    Call numberC 419.854
    BranchPlaceInfoSignature
    Čtyři Dvory vypůjčeno (do 09.09.2024)C 419.854 ČD   
    Lidická ( volný výběr ) vypůjčeno (do 13.09.2024)C 419.854   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) vypůjčeno (do 09.09.2024)C 419.854 a   

    Uniform title Thousand ships. Česky
    Title statementTisíc lodí / Natalie Haynes ; přeložila Dominika Křesťanová
    Main entry-name Haynes, Natalie, 1974- (Author)
    PublicationPraha : Dobrovský s.r.o., 2024
    Phys.des.337 stran ; 21 cm
    ISBN978-80-277-2135-1
    National bibl. num.cnb003477579
    Edition Kontrast
    NotePřeloženo z angličtiny. Obálkový podnázev: hrdinky Tróje
    Another responsib. Křesťanová, Dominika, 1966- (Translator)
    Subj. Headings řecká mytologie - trojská válka
    Form, Genre anglické romány * historické romány
    Conspect821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    UDC 821.111-31 , 255.2 , 94(38) , (0:82-311.6)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Řecké mýty spolu s Homérovými eposy Ilias a Odyssea nesporně tvoří základ euroamerické kultury a jejich velké postavy jsme si zvykli vnímat přes zjednodušenou šablonu jejich výrazných vlastností: mazaný Odysseus, udatný Achilleus, věrná Penelopé. Natalie Haynes se s takovým viděním nespokojila a v knize Tisíc lodí nabízí mnohem plastičtější pohled. Jejími hrdiny nejsou po staletí opěvovaní chrabří rekové, ale jejich ženy, dcery a matky, do jejichž života válka zasáhla s nemenší silou. Dva tisíce let staré příběhy o statečnosti, zradě a pomstě dávají v autorčině podání hlas civilním obětem Trojské války, ale především nám je přibližují jako živoucí bytosti s přesvědčivými emocemi: ješitné bohyně hašteřící se o zlaté jablko, Penelopino rostoucí podráždění z manželovy nepřítomnosti, rezignovaná frustrace Kassandry, jejímž věštbám nikdo nevěří, ačkoli se pokaždé vyplní. Autorka ve své knize čerpá kromě Homéra také z mnoha méně známých dochovaných spisů, ale její převyprávění rozhodně netrpí pietní škrobeností – všechny postavy i motivy jejich jednání jsou velice současné, uvěřitelné, a především úžasně zábavné. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.