Number of the records: 1
Ráj a peklo
Jón Kalman Stefánsson, 1963- - Author
Vydání druhé, v tomto souboru první - 608 stran ; 23 cm
ISBN 978-80-7690-088-2
Scribere belle ;
Bartošková, Marta, - Translator
islandské rományCall number C 420.957 Title statement Ráj a peklo ; Smutek andělů ; Lidské srdce / Jón Kalman Stefánsson ; přeložila Marta Bartošková Main entry-name Jón Kalman Stefánsson, 1963- (Author) Edition statement Vydání druhé, v tomto souboru první Publication Praha : Dybbuk, 2024 Phys.des. 608 stran ; 23 cm ISBN 978-80-7690-088-2 National bibl. num. cnb003606420 Edition Scribere belle ; 25 Note Přeloženo z islandštiny Another responsib. Bartošková, Marta, 1972- (Translator)
Jón Kalman Stefánsson, 1963- Himnaríki og helvíti. Česky
Jón Kalman Stefánsson, 1963- Harmur englanna. Česky
Jón Kalman Stefánsson, 1963- Hjarta mannsins. Česky
Form, Genre islandské romány Conspect 821.11 - Germánské literatury UDC 821.113.3-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Románová trilogie Ráj a peklo / Smutek andělů / Lidské srdce — nejčtenějšího současného islandského spisovatele Jóna Kalmana Stefánssona je lakonickým popisem života rybářské obce nacházející se ve fjordu poblíž severního pólu. Všechny obyvatele živí lov ryb, a tak rybáři periodicky vyplouvají na moře. S věčným střídáním běsnících živlů, bouřek, vánic a mrznutí je boj o život roven odolávání ďáblu v pekle a jediným, co zde jakkoli vzdáleně připomíná opak, je starý pastorův překlad Miltonova Ztraceného ráje. I ten se však nakonec ukáže být prokletím, neboť Bárdur si díky němu zapomene vzít vhodné oblečení a na moři umrzne. Četba poezie je životu nebezpečná. Drsné okolní prostředí vytváří nepřekročitelné překážky, omezuje lidskou mysl, zužuje obzory a zplošťuje dimenze. Náročné životní podmínky ženou lidi ke konzumaci alkoholu a nebezpečně zintenzivňují jejich city. Bije ti ještě stále srdce? A jak ti bije? Mé srdce bije, protože nic jiného neumí. Přes veškerou nepřízeň se obyvatelé osady nikdy nevzdávají naděje (či Naděje, jak zní jméno jedné z lodí). Věnují se co možná nejvíc životu, neboť podle nich člověk umíráním ztrácí ráj, přestože to mnohokrát není více než jen několik zářivých chvil roztrhaných tmavými dny. Slzy se nedají navléct na šňůru a spustit jako třpytivé lano do temné hlubiny a vytáhnout ty, kteří zemřeli, třebaže měli žít. Zhasne světlo života a promění se ve tmu v okamžiku, kdy přestaneme žasnout, kdy se přestaneme ptát a začneme brát život jako běžnou součást všedního dne? Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1