Number of the records: 1
Celestina
Rojas, Fernando de, asi 1470-1541 - Author
Vyd. 1. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956 - 391 s.
Světová četba ;
Hodoušek, Eduard, - Author of introduction - Translator
španělská dramataCall number C 23.543 Title statement Celestina / Fernando de Rojas ; [ze španělského originálu přeložil, předmluvu a vysvětlivky napsal Eduard Hodoušek] Main entry-name Rojas, Fernando de, asi 1470-1541 (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956 Phys.des. 391 s. National bibl. num. cnb000721142 Edition Světová četba (Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění) ; sv. 126 Original Celestina Another responsib. Hodoušek, Eduard, 1921-2004 (Author of introduction) (Translator)
Form, Genre španělská dramata Conspect 821.134.2-2 - Španělské drama, španělsky psané UDC 821.134.2-2 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Na samém předělu století za složitých politických, náboženských a kulturních poměrů ve Španělsku, vyšel po prvé (r. 1499) tento román v dialozích pod názvem "Komedie o Kalistu a Melibeji". Je to příběh lásky dvou milenců ze šlechtickych rodů, z nichž Kalisto přichází o život náhodou a Melibea následuje ve smrti svého milence dobrovolně. Hrdinkou díla je však postava Celestiny, kuplířky a čarodějky, jejíž nesmírná lačnost po penězích zaviní mnohá neštěstí a nakonec zahubí i ji samotnou. "Celestina" zachycuje realisticky typické postavy několika vrstev tehdejší společnosti a je živým obrazem své doby. Dílo patří k zakladním kamenům španělské literatury. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRLoading…
Number of the records: 1