Opěvuje přátelství krále s hrdinou Enkiduem a vypráví o jejich hledání pravdy a touze po věčném životě. Překladatel ve své knize podává dvě verze eposu: assyrsko-babylonskou verzi eposu o Gilgamešovi a Sumerské epické zpěvy o Gilgamešovi. Obě verze se zachovaly pouze jako fragment, proto pro lepší orientaci uvádí překladatel u těžších míst obšírný výklad. Zdroj anotace: Městská knihovna v Praze
Loading…
Number of the records: 1
openseadragon
This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about
how we use cookies.