Number of the records: 1  

Freudova sestra

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Smilevski, Goce, 1975- - Author
    Vyd. 1. - Praha : Odeon, 2012 - 263 s. ; 21 cm
    ISBN 978-80-207-1443-5 (váz.)
    Světová knihovna ;
      Dorovský, Ivan, - Translator
     Freud, Sigmund, 1856-1939  Freud (rodina)
    19.-20. století
     psychoanalytici  rodinné vztahy
     makedonské romány  biografické romány
    Call numberC 185.438
    BranchPlaceInfoSignature
    Čtyři Dvory k vypůjčeníC 185.438 ČD   
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 185.438   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 185.438 a   

    Title statementFreudova sestra / Goce Smilevski ; [přeložil Ivan Dorovský]
    Main entry-name Smilevski, Goce, 1975- (Author)
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataPraha : Odeon, 2012
    Phys.des.263 s. ; 21 cm
    ISBN978-80-207-1443-5 (váz.)
    National bibl. num.cnb002362810
    Edition Světová knihovna (Odeon) ; 129
    NotePřeloženo z makedonštiny
    OriginalSestrata na Zigmund Frojd
    Another responsib. Dorovský, Ivan, 1935-2021 (Translator)
    Subj. Headings Freud, Sigmund, 1856-1939 * Freud (rodina) * 19.-20. století * psychoanalytici - Rakousko - 19.-20. století * rodinné vztahy
    Form, Genre makedonské romány * biografické romány
    Conspect821.163 - Jihoslovanské literatury
    929 - Biografie
    UDC 821.163.3-31 , 929 , 159.964.2-051 , 316.356.2 , (436) , (0:82-312.6)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Proč zanechal Sigmund Freud své sestry roku 1938 ve Vídni svému osudu – jisté smrti? Na to se pokouší odpovědět makedonský spisovatel, který studoval mj. v Praze, jehož román byl přeložen do 25 jazyků a získal za něj Cenu Evropské unie za literaturu.Ukázka z textuV těch měsících po odjezdu nám někdy telefonovaly Marta a Anna a říkaly nám, že Sigmund prodělal další operace dutiny ústní, že se uzdravuje, nemůže však mluvit. Rakovina mu tak poškodila sluch, že se s nimi dorozumíval psaním. Vzpomněla jsem si na dobu, kdy jsme byli dětmi a kdy mě bratr učil psát. Marta a Anna nám řekly, že bydlí v hezkém domě na tichém londýnském předměstí, a neustále nás ubezpečovaly, že Sigmundovi přátelé dělají vše, abychom my, jeho sestry, dostaly výjezdní víza z Rakouska. Pak s nimi budeme moci bydlet v jednom domě. My čtyři jsme se naučily žít se strachem. Nebyl to strach ze smrti, nýbrž z utrápení. Musely jsme na rukávech nosit Davidovu hvězdu, aby byly dodržovány všechny zákazy, které platily pro všechny Židy. Nesměly jsme už chodit do divadla, do opery, na koncerty. Nesměly jsme chodit do restaurací a do parků. Nesměly jsme jezdit v taxíku. Mohly jsme jezdit tramvají, ovšem pouze v zadním voze. Směly jsme vycházet z domu, ovšem pouze v přesně stanovených hodinách. Telefony jsme měly vypnuté. Mohly jsme užívat jenom dvě pošty ve městě. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.