Number of the records: 1
Smutný monolog o překládání Shakespeara
Hodek, Břetislav, 1924-2007 - Author
17 stran ; 11 cm
ISBN 80-7059-088-2
Kulhánek, Oldřich, - Illustrator Špergr, František - Editor Vágner, Jiří - Other Liška, Jiří - Printer Svoboda, Tomáš, - Lithographer Králová, Zdena - Binding designer
Shakespeare, William, 1564-1616
16.-17. století
anglické drama překlady do češtiny literární překlady
eseje bibliofilieTitle statement Smutný monolog o překládání Shakespeara / Břetislav Hodek Main entry-name Hodek, Břetislav, 1924-2007 (Author) Publication Praha : Lyra Pragensis, 1993 Phys.des. 17 stran ; 11 cm ISBN 80-7059-088-2 National bibl. num. cnb003178296 Note K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Note "Původní litografií proti titulu doprovodil Oldřich Kulhánek. O vydání pečoval František Špergr. Vytiskl ateliér Gral jako přílohu k programu Salónu Lyry Pragensis "William Shakespeare 429" ... Písmem Baskerville vysadil Jiří Vágner a vytiskl Jiří Liška. Litografii vytiskl Tomáš Svoboda. Knihařskou práci provedla Zdena Králová v dílně Tiskáren Vimperk"--Tiráž. Bibliofilie. Vydáno dvakrát jedno sto číslovaných výtisků na běleném bezdřevém ofsetovém papíře Another responsib. Kulhánek, Oldřich, 1940-2013 (Illustrator)
Špergr, František (Editor)
Vágner, Jiří (Other)
Liška, Jiří (Printer)
Svoboda, Tomáš, 1947- (Lithographer)
Králová, Zdena (Binding designer)
Another responsib. Gral (grafické studio) (Printer)
Subj. Headings Shakespeare, William, 1564-1616 * 16.-17. století * anglické drama - 16.-17. století * překlady do češtiny * literární překlady Form, Genre eseje * bibliofilie Conspect 81 - Lingvistika. Jazyky UDC 821.111-2 , 811.162.3'25 , 81'255.4 , (0:82-4) , (0.027.6) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Loading…
Number of the records: 1