Number of the records: 1
Koestler, Arthur, 1905-1983 - Author
Vydání druhé - 259 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-207-1720-7
Kondrysová, Eva, - Translator Jungwirth, František, - Translator
1936-1938
politická perzekuce politické soudní procesy
anglicky psané romány politické romány psychologické rományCall number C 197.438 Uniform title Darkness at noon. Česky Title statement Tma o polednách / Arthur Koestler ; přeložili Eva Kondrysová a František Jungwirth Main entry-name Koestler, Arthur, 1905-1983 (Author) Edition statement Vydání druhé Publication Praha : Odeon, 2016 Phys.des. 259 stran ; 21 cm ISBN 978-80-207-1720-7 National bibl. num. cnb002800821 Note Přeloženo z angličtiny Another responsib. Kondrysová, Eva, 1926-2017 (Translator)
Jungwirth, František, 1920-1997 (Translator)
Subj. Headings 1936-1938 * politická perzekuce - Sovětský svaz - 1936-1938 * politické soudní procesy - Sovětský svaz - 1936-1938 Form, Genre anglicky psané romány * politické romány * psychologické romány Conspect 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná UDC 821.111-31 , 323.28 , 343.1:32 , (47+57) , (0:82-311.6) , (0:82-311.1) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Děj románu se odvíjí na pozadí velkých moskevských procesů z let 1936–1938 s bývalými čelnými představiteli levé i pravé opozice. Je sice knihou o jednom osudu, ale symbolizuje životy mnoha lidí: hlavní postavou románu je bývalý lidový komisař Rubašov, fiktivní postava, která však připomíná Bucharina. Je semlet politickou mocí a nespravedlivě odsouzen. Neprávem opomíjené dílo, které směle konkuruje Orwellovu románu 1984. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1