Number of the records: 1
Hesse, Hermann, 1877-1962 - Author
3. vyd., ve Vyšehradu 2. vyd. - Praha : Vyšehrad, 1995 - 131 s.
ISBN 80-7021-148-2
Černý, Miloš - Translator Blažejová, Michaela, - Other
švýcarská literatura
povídkyCall number C 149.435 Title statement Siddhártha : indická báseň / Hermann Hesse ; [z německého originálu přeložil Miloš Černý ; obálku a vazbu navrhla Michaela Blažejová] Main entry-name Hesse, Hermann, 1877-1962 (Author) Edition statement 3. vyd., ve Vyšehradu 2. vyd. Issue data Praha : Vyšehrad, 1995 Phys.des. 131 s. ISBN 80-7021-148-2 National bibl. num. cnb000105396 Note Povídky Another responsib. Černý, Miloš (Translator)
Blažejová, Michaela, 1966- (Other)
Subj. Headings švýcarská literatura Form, Genre povídky UDC 821.112.2(494)-32 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Povídka Siddhárta napsaná v letech 1919 až 1922 nese podtitul "indická báseň". Vskutku básnickým jazykem se v ní vypráví příběh bráhmanského syna Siddhárthy, který hledá pravdu a smysl života. Hermann Hesse (1877-1962) si při hledání cesty z myšlenkových a společenských krizí své doby i z krizí vlastních bere na pomoc myšlení Východu. Vedle čínské moudrosti jsou to především prvky hinduismu a zejména buddhismu, k němuž autor dlouhá léta inklinoval. Buddhismus však naprosto nebyl nějakým jeho "vyznáním" a povídka Siddhártha je dle Hesseho vyjádření výrazem osvobození od svázanosti indickým myšlením. V podstatě zde jde o velmi německé hledání svébytné osobní existence, vlastního já. Nikoli skrze nějakou nauku, ale osobním úsilím. Lidské moudrosti se nelze naučit pomocí doktriny, je nutno k ní dospět vlastním životem. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1