Number of the records: 1
Baum, L. Frank 1856-1919 - Author
1. vyd. - Brno : Edika, 2012 - 108 s. ; 20 cm + 1 MP3
ISBN 978-80-266-0063-3
Smith, Michelle - Adapter Poslušná, Lucie, - Translator
angličtina čeština jazyková výuka zjednodušená četba
beletrie dvojjazyčná-angličtina
americké pohádky americké povídky dvojjazyčná vydáníCall number C 406.674 Uniform title Wizard of Oz. Česky Title statement Čaroděj ze země Oz = The little stories of Oz = Malé čarodějné povídky ze země Oz / Lyman Frank Baum ; [převyprávění do jednoduché angličtiny Michelle Smith ; překlad a gramatické poznámky Lucie Poslušná] Portion of title Malé čarodějné povídky ze země Oz Par.title Little stories of Oz Main entry-name Baum, L. Frank (Lyman Frank), 1856-1919 (Author) Edition statement 1. vyd. Issue data Brno : Edika, 2012 Phys.des. 108 s. ; 20 cm + 1 MP3 ISBN 978-80-266-0063-3 National bibl. num. cnb002380045 Original Wonderful wizard of Oz Another responsib. Smith, Michelle (Adapter)
Poslušná, Lucie, 1973- (Translator)
Subj. Headings beletrie dvojjazyčná-angličtina Subj. Headings angličtina * čeština * jazyková výuka * zjednodušená četba Form, Genre americké pohádky * americké povídky * dvojjazyčná vydání Conspect 821.111(73)-3 - Americká próza 811.111 - Angličtina UDC 821.111(73)-34 , 821.111-32 , 811.111 , 811.162.3 , 81'24 , 028.4-028.31/.32 , (0:82-34) , (0:82-32) , (0.027)=030 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Pohádka, napsaná americkým podomním obchodníkem již roku 1900, okouzluje svým dějem, poetikou a galerií nejrozmanitějších postav téměř všechny generace čtenářů. Dobrodružství malého děvčátka Dorotky, kterou jednoho dne odnese tornádo do podivuhodné čarodějné země, je napsáno s jemným a laskavým humorem, s půvabem a smyslem pro vykreslení krajiny, kde na každém kroku čekají nepředvídatelná překvapení a nástrahy. Baum později napsal k této úspěšné knize ještě třináct pokračování, později však toto jeho dílo inspirovalo i další autory. Jednou z následujících částí jsou i tyto Malé čarodějné povídky ze země Oz, kde se v šesti ucelených příbězích představují osoby a bytosti, které vystupovaly již v původní verzi (mezi ty nejznámější patří vedle Dorotky například její černý pejsek Toto, Jack Tykvová Hlava, Strašák nebo Plecháč Dřevorubec). Povídky jsou v tomto svazku psány zjednodušenou angličtinou, doplněnou jazykovými komentáři. Na přiloženém CD je pak tento text namluven rodilým mluvčím. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1