Number of the records: 1
Godard, Jocelyne - Author
Vyd. 1. - Frýdek-Místek : Alpress, 2007 - 299 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-7362-477-4 (váz.)
Klokan
Slavíkovská, Dagmar - Translator
Hatšepsut, egyptská panovnice, asi 1479 př. Kr.-1457 př. Kr.
panovnice
francouzské romány historické rományCall number C 173.984 Title statement Egypťanky. Palácové intriky / Jocelyne Godard ; [z francouzského originálu ... přeložila Dagmar Slavíkovská] Portion of title Palácové intriky Main entry-name Godard, Jocelyne (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Frýdek-Místek : Alpress, 2007 Phys.des. 299 s. ; 21 cm ISBN 978-80-7362-477-4 (váz.) National bibl. num. cnb001748321 Edition Klokan (Alpress) Original Thebaines- De roche et d'argile Another responsib. Slavíkovská, Dagmar (Translator)
Předchází Godard, Jocelyne. Egypťanky. Ve stínu prince
Následuje Godard, Jocelyne. Egypťanky. Přízeň bohů
Subj. Headings Hatšepsut, egyptská panovnice, asi 1479 př. Kr.-1457 př. Kr. * panovnice - starověký Egypt Form, Genre francouzské romány * historické romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-31 , 929.731-055.2 , (32) , (0:82-311.6) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS References (2) - BOOKS Hatšepsut je nyní nejmocnější ženou obojího Egypta a snaží se v době míru co nejvíce zvelebovat říši za pomoci rádců a kněží. Významnou postavou románu je Hatšepsutina dávná přítelkyně Sešat, velmi schopná písařka a tzv. Velká správkyně řemeslníků a hrnčířů, jejíž vysoké postavení je zdrojem neustálých palácových intrik. Ve dvanácti kapitolách se stáváme svědky Sešatina dramatického osudu, pevně spjatého s osudem vládkyně, a obě ženy opouštíme před jejich velkou cestou do země Puntu. Dobu starověkého Egypta, osvětlovanou stále znovu a ze všech stran, popsala autorka poctivě a barvitě, s hojností drobných postřehů a živých dialogů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1