Number of the records: 1
Sofoklés, asi 496 př. Kr.-406 př. Kr. - Author
V nakladatelství ARTUR vydání druhé - 79 stran ; 19 cm
ISBN 978-80-7483-099-0
Edice D ;
Stiebitz, Ferdinand, - Translator
řecká dramata divadelní hryCall number C 385.813 Uniform title Oidipús vládce. Česky Title statement Král Oidipús / Sofoklés ; přeložil Ferdinand Stiebitz Main entry-name Sofoklés, asi 496 př. Kr.-406 př. Kr. (Author) Edition statement V nakladatelství ARTUR vydání druhé Publication Praha : ARTUR, 2019 Phys.des. 79 stran ; 19 cm ISBN 978-80-7483-099-0 National bibl. num. cnb003081305 Edition D (Artur) ; 65 Note Přeloženo z řečtiny? Another responsib. Stiebitz, Ferdinand, 1894-1961 (Translator)
Form, Genre řecká dramata * divadelní hry Conspect 821.14'02-2 - Řecké antické drama UDC 821.14-2 , (0:82-2) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Král Oidipus se z věštírny dozví, že mor, který sužuje Théby, má konkrétní příčinu. Žije tu totiž vrah předchozího krále Laia. Oidipus se rozhodne, že vraha vypátrá, ale věštec označí za vraha jeho. Oidipus nevěří, ale po dalším pátrání zjistí krutou pravdu. Po narození měl být Oidipus usmrcen, protože věštba určila, že v dospělosti zabije svého otce a za manželku si vezme svou matku. Pastýř, který měl Oidipa zabít, ho přenechal pastýři korinstkého krále. V dospělosti se Oidipus dozvěděl o své věštbě a v domnění, že žije u vlastních rodičů, je raději opustil, aby se věštba nenaplnila. Na své cestě se dostal do sporu s cizincem, kterého v hněvu zabil, aniž by tušil, že zabil svého vlastního otce. Poté osvobodil Théby od Sfingy, jejíž hádanku uhodl, a za odměnu získal thébský trůn a ruku ovdovělé královny Iokasty. Aniž by to tušil, oženil se tak se svou vlastní matkou. Poznání pravdy všechny zdrtí a Iokasta spáchá sebevraždu. Oidipus se oslepí, aby neviděl svou vlastní bídu, a jako slepý žebrák s holí opouští Théby. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1