Number of the records: 1
Adam z Veleslavína, Daniel, 1546-1599 - Author
Vydání první - 365 stran : portréty, faksimile ; 27 cm + 1 CD-ROM
ISBN 978-80-200-2406-0
Černá, Alena M., - Editor Berger, Tilman, - Editor Hadravová, Alena, - Editor Pořízková, Kateřina, - Editor Lehečka, Boris, - Editor
Adam z Veleslavína, Daniel, 1546-1599.
16. století
jazykové slovníky čeština latina řečtina němčina
vícejazyčné překladové slovníky kritická vydáníCall number B 55.523 Umístění 81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika Uniform title Nomenclator quadrilinguis Boemico-Latino-Graeco-Germanicus Title statement Nomenclator quadrilinguis Boemico-Latino-Graeco-Germanicus / Daniel Adam z Veleslavína ; ze starého tisku k vydání připravili Alena M. Černá, Tilman Berger, Alena Hadravová a Kateřina Pořízková ; za technické spolupráce Borise Lehečky Main entry-name Adam z Veleslavína, Daniel, 1546-1599 (Author) Edition statement Vydání první Publication Praha : Academia, 2015 Phys.des. 365 stran : portréty, faksimile ; 27 cm + 1 CD-ROM ISBN 978-80-200-2406-0 National bibl. num. cnb002586638 Note Částečně přeloženo z latiny do češtiny a němčiny Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy Language note Český, latinský, řecký a německý text, anglické resumé Another responsib. Černá, Alena M., 1964- (Editor)
Berger, Tilman, 1956- (Editor)
Hadravová, Alena, 1956- (Editor)
Pořízková, Kateřina, 1976- (Editor)
Lehečka, Boris, 1971- (Editor)
Subj. Headings Adam z Veleslavína, Daniel, 1546-1599. * 16. století * jazykové slovníky - Česko - 16. století * čeština * latina * řečtina * němčina Form, Genre vícejazyčné překladové slovníky * kritická vydání Conspect 81 - Lingvistika. Jazyky UDC 81'374 , 811.162.3 , 811.124 , 811.14 , 811.112.2 , (437.3) , 81'374.8-022.218 , (038)81 , (0.027) Country Česko Language čeština ; němčina ; řečtina, moderní (po 1453) ; latina Ve volném výběru 81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika Document kind BOOKS Nomenclator quadrilinguis Boemico-Latino-Graeco-Germanicus Daniela Adama z Veleslavína vyšel poprvé v roce 1598. Věcně uspořádaný slovník obsahuje více než deset tisíc heslových statí a stal se jedním z pilířů české lexikografie, na nějž navazovali mnozí slovníkáři následujících období. Současně je slovník jedním ze svědectví o věhlasné, kultivované veleslavínské češtině, která našla mocnou odezvu při konstituování spisovné češtiny v době národního obrození.Nové vydání Nomenclatoru je historicky první kritickou edicí humanistického slovníku. Připravil ji tým filologů specializujících se na jednotlivé jazyky – Alena M. Černá, Alena Hadravová, Kateřina Pořízková a Tilman Berger, za technické spolupráce Borise Lehečky. Edice je určena jak filologům a odborníkům zabývajícím se historií české a evropské kultury, tak studentům středních a vysokých škol.Knižní edice obsahuje kromě vlastního slovníku a původních předmluv také úvodní studii o zdrojích a vlivu Nomenclatoru a podrobné ediční zásady. Vzhledem k tomu, že slovník je založen na německé předloze, jsou tyto doprovodné stati přeloženy též do německého jazyka. Překlady do češtiny a němčiny jsou rovněž připojeny k pasážím starého tisku, které byly původně pouze v latině, českojazyčná část slovníku je doplněna o transkripci do novočeského pravopisu. Součástí knižního vydání je CD se sofistikovanou vyhledávací aplikací, které obsahuje nejen všechny texty z knihy, ale i rejstříky českých a latinských slov otištěné v původním vydání a fotokopie starého tisku. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1