Number of the records: 1
Kerouac, Jack, 1922-1969 - Author
Vyd. 1. - Praha : Argo, 2009 - 388 s. ; 24 cm
ISBN 978-80-257-0170-6 (váz.)
Popel, Jiří, - Translator Dušek, Zdík, - Translator Onufer, Petr, - Translator
Kerouac, Jack, 1922-1969
americký román
americké romány studieCall number C 179.475 Title statement Na cestě : rukopisný svitek / Jack Kerouac ; [přeložil Jiří Popel ; doprovodné studie přeložili Zdík Dušek a Petr Onufer] Main entry-name Kerouac, Jack, 1922-1969 (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Praha : Argo, 2009 Phys.des. 388 s. ; 24 cm ISBN 978-80-257-0170-6 (váz.) National bibl. num. cnb001992228 Note Přeloženo z angličtiny Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy Original On the road - the original scroll Another responsib. Popel, Jiří, 1955- (Translator)
Dušek, Zdík, 1976- (Translator)
Onufer, Petr, 1976- (Translator)
Subj. Headings Kerouac, Jack, 1922-1969 * americký román - 20. století Form, Genre americké romány * studie Conspect 821.111(73)-3 - Americká próza UDC 821.111(73)-31 , (0:82-31) , (048.8) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Je známo, že Kerouac se ve své tvorbě snažil o „spontánní psaní“. Legendární je skutečnost, že svůj román Na cestě psal na dlouhý svitek papíru, aby nemusel psaní přerušovat ve chvíli, kdy dopíše na spodní okraj papíru a potřebuje do stroje vložit nový. Díky tomu mohl text doslova vychrlit, nezastavovat se, pokud se nezastavil text sám. Po dokončení se ovšem svitku ujali redaktoři a Kerouacovu spontánní prózu náležitě upravili, osekali, přizpůsobili konvencím a zcenzurovali. Proto se stalo událostí vydání původní, syrové verze, kterou v překladu přinášíme i českému čtenáři. Svazek doplňuje čtveřice studií amerických badatelů, které se zaměřují na Kerouacovu metodu, historii textu i jeho místo v kontextu americké literatury. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1