Number of the records: 1
Jako křik ptáka
Skujiņa, Austra, 1909-1932 - Author
1. vyd. - Praha : Mladá fronta, 1979 - 142 s. ; 15 cm
ISBN (Váz.)
Květy poezie ;
Janoušková, Anděla, - Translator Gaja, Vojtěch, - Translator - Compiler Parolek, Radegast, - Author of afterword, colophon, etc.
lotyšská poezieCall number C 127.349 Title statement Jako křik ptáka / Austra Skujiňová ; přeložili Anděla Janoušková a Vojtěch Gaja ; [doslov napsal Radegast Parolek] Main entry-name Skujiņa, Austra, 1909-1932 (Author) Edition statement 1. vyd. Issue data Praha : Mladá fronta, 1979 Phys.des. 142 s. ; 15 cm ISBN (Váz.) National bibl. num. cnb000157065 Edition Květy poezie (Mladá fronta) ; 135 Note Přeloženo z ruštiny?. Výbor uspořádal Vojtěch Gaja Another responsib. Janoušková, Anděla, 1921-1999 (Translator)
Gaja, Vojtěch, 1912-1992 (Translator) (Compiler)
Parolek, Radegast, 1920-2019 (Author of afterword, colophon, etc.)
Form, Genre lotyšská poezie Conspect 821.17 - Baltské literatury UDC 821.174-1 , (0:82-1) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Lotyšská básnířka, jež tvořila na sklonku dvacátých a začátku třicátých let, vyslovuje ve verších obdiv k Rize, přibližuje životní pocity obyvatel tohoto moderního velkoměsta, tragiku i poezii soudobé městské civilizace,sociální nezakotvenost i zoufalou tragiku i poezii člověka v tehdejším zřízení a vyznává se z radostí i smutků, stesků a úzkostí života. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRLoading…
Number of the records: 1