Number of the records: 1
Fitzgerald, Penelope, 1916-2000 - Author
1. vyd. - Praha : Plus, 2013 - 166 s. ; 20 cm
ISBN 978-80-259-0129-8 (váz.)
Pestrá řada soudobé prózy ;
Janiš, Viktor, - Translator
anglické rományCall number C 188.198 Title statement Na vodě / Penelope Fitzgeraldová ; přeložil Viktor Janiš Main entry-name Fitzgerald, Penelope, 1916-2000 (Author) Edition statement 1. vyd. Issue data Praha : Plus, 2013 Phys.des. 166 s. ; 20 cm ISBN 978-80-259-0129-8 (váz.) National bibl. num. cnb002480031 Edition Pestrá řada soudobé prózy ; 3 Note Přeloženo z angličtiny Original Offshore Another responsib. Janiš, Viktor, 1974- (Translator)
Form, Genre anglické romány Conspect 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná UDC 821.111-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS „Na řece se říká, že když se temžská bárka zvedne s přílivem, nikdy už se úplně nepotopí.“ Rytmus přílivu a odlivu určuje i životy lidí, kteří obývají hausbóty u nábřeží Battersea na londýnské Temži. Román Na vodě líčí výstřední komunitu říčních lidí, kteří tak docela nepatří ani na souš, ani na moře. Potkáváme tu bývalého člena Královského námořnictva Richarda i lehkovážného prostituta Maurice, zestárlého malíře Willise anebo Nennu, matku dvou děvčátek, jejíž vztah s manželem uvízl na mělčině. Spisovatel Sebastian Faulks o této novele trefně poznamenal, že číst ji je jako vyrazit si na výlet v prvotřídním autě, jež budí naprostou důvěru, jenže po prvním kilometru jízdy jako by někdo utrhl volant a vyhodil ho z okna. Fitzgeraldová ve své úsporné próze zpracovala vlastní zážitky z života na Temži, a svým nenásilně kultivovaným stylem dokázala vylíčit propojené osudy lidí, kteří se rozhodli žít jinak. Román oceněný Bookerovou cenou Román oceněný Bookerovou cenou. Spisovatel Sebastian Faulks jednou prohlásil, že „číst román od Penelope Fitzgeraldové je jako vyjet si na výlet v osobitém autě. Všechno ve voze je špičkové kvality – motor, karosérie i interiér vás naplňují důvěrou. Pak zhruba po jednom kilometru někdo vyhodí z okna volant“. Román „Na vodě“ líčí život hausbótové kolonie na Temži, propletené osudy lidiček, kteří tak úplně nepatří ani na souš, ani na moře – upjatého Richarda, Nenny a jejích dvou dětí i Willise, který se v pětašedesáti letech snaží prodat svou bárku dřív, než se potopí. Tato úsporná, ironická próza autorce po zásluze vynesla nejprestižnější britskou literární cenu, Booker Prize. Britská bohéma na hausbótech! Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1