Number of the records: 1
Kundera, Milan, 1929-2023 - Author
1. vydání - 124 stran : ilustrace (převážně barevné), portréty, faksimile ; 27 cm
ISBN 978-80-7051-270-8
Kubíček, Tomáš, - Author - Editor Richterová, Sylvie, - Author
Kundera, Milan, 1929-2023
20. století 20.-21. století
česká próza francouzská próza
katalogy výstavCall number B 57.811 Umístění 821.162.3-051 - Čeští spisovatelé, české spisovatelky Title statement Milan Kundera (neztracen) v překladech : katalog k výstavě / Tomáš Kubíček (ed.) ; texty: Tomáš Kubíček, Milan Kundera, Sylvie Richterová Varying form of title Milan Kundera v překladech Main entry-name Kundera, Milan, 1929-2023 (Author) Edition statement 1. vydání Publication Brno : Moravská zemská knihovna v Brně, 2019 Phys.des. 124 stran : ilustrace (převážně barevné), portréty, faksimile ; 27 cm ISBN 978-80-7051-270-8 National bibl. num. cnb003081826 Note 500 výtisků Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii Language note Anglické resumé Another responsib. Kubíček, Tomáš, 1966- (Author) (Editor)
Richterová, Sylvie, 1945- (Author)
Another responsib. Moravská zemská knihovna (Brno, Česko) (Organizer of meeting) (Publisher)
Subj. Headings Kundera, Milan, 1929-2023 * 20. století * 20.-21. století * česká próza - 20. století * francouzská próza - 20.-21. století Form, Genre katalogy výstav Conspect 821.162.3.09 - Česká literatura (o ní) UDC 821.162.3-3 , 821.133.1-3 , (083.824) Country Česko Language čeština Ve volném výběru 821.162.3-051 - Čeští spisovatelé, české spisovatelky Document kind BOOKS Jistá část české literární kritiky říká, že Kundera je reprezentantem středoproudé literatury, která se děje především na povrchu a uspokojuje falešné přesvědčení o čtenářské náročnosti. Říká se, že Kundera svým sklonem k esejističnosti nadbíhá francouzskému čtenáři a stele si tak hnízdo francouzského autora. Říká se, že Kundera opovrhuje českým čtenářem, a proto mu nechce dát k dispozici v českém překladu své poslední romány. Říká se, že Kundera zahořkl a užírá se v jakémsi nedobrovolném pozdním exilu, schovávaje se před sebou i světem. Říká se spousta blbostí. Co se však v Čechách málo říká, je skutečnost, že Kundera je nejenom nejpřekládanějším českým autorem, ale současně i nejúspěšnějším autorem české literatury v kontextu literatury světové. Zdroj anotace: Krajská knihovna Františka Bartoše ve ZlíněLoading…
Number of the records: 1