Number of the records: 1
Čtení o Ulenspiegelovi, o jeho rekovných, veselých a slavných příhodách a o Lammovi Goedzakovi v zemi Flanderské a jinde
De Coster, Charles Théodore Henri, 1827-1879 - Author
Vyd. 6. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953 - 492 s. ; 21 cm
Vries, Theun de, - Author of introduction Poch, Jaroslav, - Translator Pochová, Růžena, - Translator
belgické rományCall number C 13.162/2 Umístění Info RETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD Title statement Čtení o Ulenspiegelovi, o jeho rekovných, veselých a slavných příhodách a o Lammovi Goedzakovi v zemi Flanderské a jinde / Charles de Coster ; [z francouzštiny přeložili Jaroslav a Růžena Pochovi ; doslov Theuna de Vries přeložen z němčiny] Main entry-name De Coster, Charles Théodore Henri, 1827-1879 (Author) Edition statement Vyd. 6. Issue data Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953 Phys.des. 492 s. ; 21 cm National bibl. num. cnb000151936 Note Výbor z díla ve dvou svazcích. Svazek druhý. Vysvětl.. 10400 výt. Original Légende et les avantures héroiques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de la Lamme Goedzak au pays de Flanders et ailleurs Another responsib. Vries, Theun de, 1907-2005 (Author of introduction)
Poch, Jaroslav, 1893-1958 (Translator)
Pochová, Růžena, 1892-1978 (Translator)
Form, Genre belgické romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821(493)-31 , 840(493)-31 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Slavný román, z jehož titulního hrdiny - po celém světě známého čtveráka z pozdního středověku - vytvořil vlámský vlastenecký spisovatel (1827-1879) pravzor lidového hrdiny, geuse, symbol nizozemského odboje proti církevnímu i světskému zotročení Flander španělským králem Filipem II. První díl, plný folkloru a lidového humoru, líčí Thyla jako bezstarostného, veselého ztřeštěnce a šprýmaře. Postupně se divoký tón mění ve vážný, jak si Thyl uvědomuje španělskou krutovládu a inkvisici, jejíž obětí se stane jeho otec. Thyl se vydává na cestu, aby vypátral otcova zrádce. Jeho putování, vylíčené ve 2. díle, symbolisuje hledání sil národního odporu.Lamme Goedzak, "žaludek Flander", symbol vlámské dobromyslnosti a touhy po míru, a Thylova nevěsta Nele, "srdce Flander". Jejich osudy podávají obraz života nizozemského lidu 16. století, řemeslníků, sedláků i šlechty (postavy Egmonta a Hoorna), nad nimiž stojí Ulenspiegel jako podněcující a vůdčí "duch Flander". Hlavní motiv jeho putování je hledání Sedmi, t. j. sedmera ctností, jež mají být zárukou šťastné budoucnosti Nizozemska. (Podle T. de Vriese.) Zdroj anotace: Národní knihovna ČRLoading…
Number of the records: 1