Number of the records: 1
Když ztrácíš vlast
Ohanjanyan, Karen, 1957- - Author
Vydání první - 134 stran ; 20 cm
ISBN 978-80-7376-657-3
Mahdal, Martin, - Translator Adamcová, Markéta, - Translator
rusky psané novely válečné novelyInfo ** Document on Order ** Title statement Když ztrácíš vlast / Karen Ogandž ; překlad: Martin Mahdal, Markéta Adamcová Main entry-name Ohanjanyan, Karen, 1957- (Author) Edition statement Vydání první Publication Velké Přílepy : Olympia, 2022 Phys.des. 134 stran ; 20 cm ISBN 978-80-7376-657-3 National bibl. num. cnb003478098 Note Přeloženo z ruštiny? Another responsib. Mahdal, Martin, 1947- (Translator)
Adamcová, Markéta, 1972- (Translator)
Form, Genre rusky psané novely * válečné novely Conspect 821.161.1 - Ruská literatura UDC 821.161.1-32 , (0:82-321.6) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Působivá novela arménského, rusky píšícího autora, reflektuje konflikt v Náhorním Karabachu a jeho dopady na lidské osudy.Náhorní Karabach je od nás vzdálen tisíce kilometrů, přesto ho dnes všichni známe. Stal se totiž obětí mocenských machinací zemí bývalého Sovětského svazu, válečnou zónou, ze které si hned několik silných států udělalo cvičnou střelnici. V Ogandžově románu ale nehledejme vojáky, jejichž výkony hraničí s lidskými možnostmi, nebo napínavé špionážní zápletky. Je to román o obyčejných lidech, kteří se bez vlastního přičinění dostali do centra válečného konfliktu, politických machinací a prožívají zde své životy a vztahy, nejistotu z budoucnosti, strach ze smrti i naději. Autor vtahuje lidi do postavení prostých obyvatel Náhorního Karabachu a prostřednictvím hlavní postavy, významného vlastence a novináře, je zároveň seznamuje se skutečným stavem věcí, politickým pozadím, a tím i s celým konfliktem, který dosud pokračuje. Zdroj anotace: NK ČRLoading…
Number of the records: 1