Number of the records: 1  

Eugen Oněgin


  1.  Puškin, Aleksandr Sergejevič, 1799-1837 - Author
    12. vyd., (V Lidovém nakladatelství 2.) - Praha : Lidové nakladatelství, 1975 - 312 s. : il. ; 25 cm
    ISBN (Váz.)
    Trojka ;
      Bednářová, Eva, - Illustrator   Hora, Josef, - Translator
     ruská poezie
    Call numberC 121.123
    Eugen Oněgin
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 121.123   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 121.123 a   
    Vltava k vypůjčeníC 121.123 Va   

    Title statementEugen Oněgin / Alexandr Sergejevič Puškin ; přeložil Josef Hora ; [ilustrovala Eva Bednářová]
    Main entry-name Puškin, Aleksandr Sergejevič, 1799-1837 (Author)
    Edition statement12. vyd., (V Lidovém nakladatelství 2.)
    Issue dataPraha : Lidové nakladatelství, 1975
    Phys.des.312 s. : il. ; 25 cm
    ISBN(Váz.)
    National bibl. num.cnb000110661
    Edition Trojka ; 15
    NotePřeloženo z ruštiny. Poznámky
    OriginalPolnoje sobranije sočiněnij, sv. 6
    Another responsib. Bednářová, Eva, 1937-1986 (Illustrator)
    Hora, Josef, 1891-1945 (Translator)
    Form, Genre ruská poezie
    Conspect821.161.1 - Ruská literatura
    UDC 821.161.1-1 , (0:82-1)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Eugen Oněgin
    Veršovaný román, představující počátek velkého ruského realistického románu 19. století a první velký realistický román i v kontextu ostatních evropských literatur, přináší věrohodné zobrazení ruského života první třetiny 19. století. Na pozadí satiricky zpodobených typů vesnických statkářů i velkosvětské moskevské a petrohradské smetánky ostře vynikají postavy dramatického příběhu - Taťána, Oněgin a Lenskij. Dílo obsahuje skvělé příklady autorovy milostné, přírodní a reflexívní lyriky, epického rozvíjení děje i dramatických dialogů. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.